4. Calls on the EU to support both the development of healthy agricultural production and rural development in the region as part of the fight against poverty, a persistent evil in the countryside, and in order to strengthen the stabilisation process; stresses, to that end, the importance of institutional and infrastructural (e.g. irrigation, handling, storage, packaging, transp
ortation, marketing systems and access to services) improvements, in addition to the technological ones, and the significance of education and training programmes, especially for women, as well as situations where producers are poorly organised and civil society
...[+++]is weak, which also slow down the development of an efficient agri-food system; emphasises the role of extension services in facilitating diffusion of knowledge; underlines that global environmental and climate change concerns should direct the support to the promotion of sustainable uses of natural resources and energy, and compatible methods of production; stresses that diversification of production to increase resilience during market fluctuations and environmental crises should be encouraged in the face of increasing global demand for food; 4. demande à l'Union d'appuyer à la fois l'essor d'une production agricole saine et le développement rural dans cette région, dans le cadre de la lutte contre la pauvreté, plaie persistante dans les campagnes, et afin de consolider le processus de stabilisation; souligne dans ce contexte l'importance que revêtent l'amélioration des institutions et des infrastructures (en ce qui concerne par exemple l'irrigation, la manutention, le stockage, le conditionnement, le transport, la commercialisation et l'accès aux services), parallèlement aux progrès techniques, et les programmes d'éducation et de formation, en particulier en faveur des femmes, sans oublier le niveau d'organisation insuffisant des producteurs et la faiblesse de la société civil
...[+++]e, qui sont autant de freins au développement d'un système agro-alimentaire efficace; met l'accent sur la contribution apportée par les services de vulgarisation à la diffusion des connaissances; souligne que les préoccupations relatives à l'environnement et aux changements climatiques dans le monde devraient inciter à promouvoir une utilisation durable des ressources naturelles et de l'énergie ainsi que des modes de production compatibles avec celle-ci; souligne que la diversification de la production destinée à accroître la résistance en période de fluctuations du marché et de crises environnementales doit être encouragée face à l'augmentation de la demande mondiale en denrées alimentaires;