Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «table ever since » (Anglais → Français) :

The consequence of that decision was the creation of a national policy on land claims, and we have had a seat at the negotiating table ever since that decision.

Cette décision a entraîné l'adoption d'une politique nationale sur les revendications territoriales, et nous siégeons depuis en permanence à la table des négociations.


Ever since the government stopped indexing the tax tables, the middle class has been paying ever increasing taxes.

Depuis qu'il n'y a plus d'indexation des tables d'impôt, la classe moyenne paie de plus en plus d'impôt.


I would like to propose that agree as a committee that this committee shall be known, both in the official records on the Senate website for the purposes of all communication, as the Special Senate Committee on Anti- terrorism, which is what it has been known as ever since various people around this table chaired it in its previous existence.

J'aimerais proposer que nous nous entendions tous pour être désignés, à la fois dans les comptes rendus officiels et sur le site web du Sénat, aux fins de toute communication, comme étant le Comité sénatorial spécial sur l'antiterrorisme, c'est-à-dire le nom sous lequel plusieurs personnes autour de cette table l'ont présidé lors de son existence précédente.


At the end of March 2010 the European Commission officially tabled the text of the Draft Regulation which has formed the basis for the many debates, hearings and discussions which have taken place ever since.

À la fin de mars 2010, la Commission européenne a officiellement déposé le texte de la proposition de règlement qui a fait l'objet de nombreux débats, auditions et discussions depuis lors.


The committee realises that since this will be the first ever evaluation table for consumer markets, some of these indicators will have to be replaced with new ones in the future.

La commission réalise que, étant donné qu’il s’agira du premier tableau de bord des marchés de consommation, certains de ces indicateurs devront être remplacés par de nouveaux indicateurs à l’avenir.


You arrived filled with a spirit of distrust of our institution because, ever since we had ceased to be indulgent and had banged our fists on the table, the Commission saw us as a threat and seemed to tremble whenever our institution took the slightest initiative.

Vous êtes arrivé animé d’un esprit de méfiance à l’égard de notre institution puisque, dès lors que nous avions cessé d’être indulgents, que nous avions tapé du poing sur la table, nous apparaissions comme une menace pour la Commission, qui semblait trembler chaque fois que notre institution prenait la moindre initiative.


You arrived filled with a spirit of distrust of our institution because, ever since we had ceased to be indulgent and had banged our fists on the table, the Commission saw us as a threat and seemed to tremble whenever our institution took the slightest initiative.

Vous êtes arrivé animé d’un esprit de méfiance à l’égard de notre institution puisque, dès lors que nous avions cessé d’être indulgents, que nous avions tapé du poing sur la table, nous apparaissions comme une menace pour la Commission, qui semblait trembler chaque fois que notre institution prenait la moindre initiative.


We have required the support of the House ever since 1997, but standing order 111 now makes it mandatory, since the House concurred in the report of the Special Committee on the Modernization and Improvement of the Procedures of the House of Commons, which was tabled about a year and a half ago—I do not remember the exact date—and since we have these new standing orders (1140) Mr. Michel Guimond: So Ms. Fraser would have appeared before the Public Accounts Committee, since that is the committe ...[+++]

Donc, on le fait et on le fait sans exception depuis 1997, mais en vertu de l'article 111, qui dorénavant l'enchâsse, soit depuis l'adoption du Rapport du comité spécial sur la modernisation et l'amélioration de la procédure à la Chambre des communes, qui date—je n'ai pas la date—d'un an et demi environ, soit depuis qu'on a ces nouvelles règles (1140) M. Michel Guimond: Donc, Mme Fraser aurait été présentée devant le Comité des comptes publics, probablement, parce que le comité qui traite des affaires émanant du vérificateur général, c'est le Comité des comptes publics.


This is a question that has to be asked, since the appetite of those seated around the WTO table for market opening is becoming dangerously selective, while modernisation of the existing rules or the adoption of new ones in areas that are dear to us such as the environment is complicated by the multiplicity of political choices that comes with the ever-greater numbers of nations taking part in international trade.

Cette question doit être posée, car l’appétit pour l’ouverture des marchés autour de la table de l’Organisation mondiale du commerce devient dangereusement sélectif. La modernisation des règles existantes ou l’adoption de règles nouvelles dans des domaines qui nous sont chers, comme l’environnement, se heurte à l’hétérogénéité de choix politiques qui sont l’autre face de la participation croissante des nations à l’échange international.


It long predates these meetings. Ever since the MacKay report came out, ever since legislation was tabled, there have been ongoing discussions among us, finance, and the political side, whether it is the MP side, the minister side, or the civil service side, on a very broad basis.

Dès la publication du rapport MacKay, dès le dépôt du projet de loi, nous avons eu des discussions continues et très ouvertes, entre nous et les Finances et avec les acteurs politiques, tels que députés et ministres, de même que d'autres fonctionnaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'table ever since' ->

Date index: 2023-12-22
w