Overall, the proposal represents a tailored approach to the imposition of mandatory minimum penalties for serious drug offences, such as trafficking, importation, exportation and production involving such drugs as cocaine, heroine, methamphetamine and cannabis.
De manière générale, la proposition représente une approche sur mesure pour l'imposition de peines minimales obligatoires dans le cas d'infractions graves liées aux drogues, comme le trafic, l'importation, l'exportation et la production de drogues telles que la cocaïne, l'héroïne, la méthamphétamine et le cannabis.