Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "take this opportunity to reiterate my sincere " (Engels → Frans) :

I want to take this opportunity to offer my sincere thanks to the people of the riding of Medicine Hat who once again elected me to be their representative in Ottawa.

Je profite de l'occasion pour présenter mes plus sincères remerciements aux gens de la circonscription de Medicine Hat qui m'ont encore une fois confié le mandat de les représenter à Ottawa.


I would like to take this opportunity to reiterate my willingness to explore the establishment of a pre-clearance mechanism which would assess promotions, in advance, to determine whether or not they comply.

J'aimerais également profiter de l'occasion qui m'est offerte pour réitérer ma volonté d'étudier la possibilité d'établir un mécanisme de pré-autorisation quelconque, qui permettrait d'évaluer les promotions au préalable pour en déterminer l'acceptabilité ou non.


I should like to take this opportunity to reiterate my sincere thanks to Mr Lax for his commitment and his excellent cooperation over the last three years on this very complex dossier, which puts European visa policy on a new footing.

Je voudrais profiter de cette occasion pour renouveler mes sincères remerciements à Monsieur Lax pour son engagement et son excellente collaboration au cours des trois dernières années sur ce dossier très complexe, qui donne un nouveau départ à la politique européenne des visas.


– (DE) Mr President, this has been a very long-running saga, and I would like to take this opportunity to reiterate my sincere thanks to Mr Costa. In the negotiations, including those with the Council, he remained steadfastly committed to the position formulated and supported by the Members of this House in committee.

– (DE) Monsieur le Président, cela aura été une très longue saga, et j’aimerais profiter de cette occasion pour réitérer mes sincères remerciements à M. Costa qui, durant les négociations, y compris celles avec le Conseil, est resté fermement attaché à la position formulée et soutenue par les membres de cette Assemblée en commission.


– (DE) Mr President, this has been a very long-running saga, and I would like to take this opportunity to reiterate my sincere thanks to Mr Costa. In the negotiations, including those with the Council, he remained steadfastly committed to the position formulated and supported by the Members of this House in committee.

– (DE) Monsieur le Président, cela aura été une très longue saga, et j’aimerais profiter de cette occasion pour réitérer mes sincères remerciements à M. Costa qui, durant les négociations, y compris celles avec le Conseil, est resté fermement attaché à la position formulée et soutenue par les membres de cette Assemblée en commission.


Take steps to ensure continuing and systematic dissemination and exploitation of the outputs and results of the Year, for example by supporting the continuation of relevant features of the EYID website and building on the success of the photographic competition “Cultures on My Street” through identifying opportunities to use the images in connection with a range of EU and national activities as appropriate.

Prendre des mesures pour assurer la diffusion et l’exploitation durables et systématiques des produits et des résultats de l’Année, par exemple en favorisant le maintien d’éléments pertinents du site web de l’AEDI et en tirant parti du succès du concours de photographie «Cultures dans ma rue», en cherchant des possibilités d’utilisation des images dans le contexte d’une série d’activités européennes et nationales adaptées.


Finally, I would like to take this opportunity to offer my sincere thanks to my staff, Thomas, Vivian and Jan-Jaap, who worked very hard alongside us in order to produce this report.

J’en profite aussi pour remercier chaleureusement les membres de mon équipe, Thomas, Vivian et Jan-Jaap, qui ont travaillé très dur à nos côtés pour que ce rapport puisse voir le jour.


Again, I would simply take this opportunity to reiterate the sincere gratitude, both of the Commission, I believe, and certainly of the Presidency-in-Office, for the tireless efforts of many Members of this Parliament in pursuing what was achieved in the United Nations Millennium Review Summit.

De nouveau, je profiterai simplement de cette occasion pour répéter la sincère gratitude, tant de la Commission, je crois, que de la présidence en exercice du Conseil, pour les efforts infatigables de nombreux députés dans la poursuite de ce qui a été obtenu lors du sommet du Millénaire +5 des Nations unies.


Ms. Françoise Boivin (Gatineau, Lib.): Mr. Speaker, I would like to take this opportunity to express my sincere condolences to the families of the four RCMP officers killed last week in Mayerthorpe, Alberta.

Mme Françoise Boivin (Gatineau, Lib.): Monsieur le Président, je tiens à offrir mes sincères condoléances aux familles des quatre agents de la GRC qui ont été tués la semaine dernière à Mayerthorpe, en Alberta.


I am taking this opportunity to reiterate my support to maintaining and developing this institution, which provides health care services not only in French, but also in English, and which also provides highly specialized clinical training in French to the medical staff.

J'en profite pour souligner mon appui au maintien et au développement de cette institution qui non seulement soigne les francophones, mais offre aussi des services en anglais, et qui propose un milieu de formation clinique très spécialisé aux divers intervenants en santé francophones.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'take this opportunity to reiterate my sincere' ->

Date index: 2022-09-23
w