Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taken a very proactive stance » (Anglais → Français) :

Moreover, at the policy level DGT has taken a very proactive stance vis-à-vis the Irish authorities in order to ensure sufficient attention in Ireland to the university education of translators, to the development of Irish terminology and to the recruitment of Irish translators.

En outre, au niveau politique la DGT a adopté une position très proactive à l’égard des autorités irlandaises afin qu’en Irlande une attention suffisante soit portée à la formation universitaire des traducteurs, au développement de la terminologie irlandaise et au recrutement de traducteurs irlandais.


Moreover, at the policy level DGT has taken a very proactive stance vis-à-vis the Irish authorities in order to ensure sufficient attention in Ireland to the university education of translators, to the development of Irish terminology and to the recruitment of Irish translators.

En outre, au niveau politique la DGT a adopté une position très proactive à l’égard des autorités irlandaises afin qu’en Irlande une attention suffisante soit portée à la formation universitaire des traducteurs, au développement de la terminologie irlandaise et au recrutement de traducteurs irlandais.


In other Member States where there have been issues of non-discrimination, the Commission has also taken a very strong stance.

La Commission a également adopté une position très forte dans d’autres États membres où des problèmes de non-discrimination ont été constatés.


Larry has taken NACOSAR very seriously and has taken a very proactive approach; however, the dysfunction that has been going on for the last year and a half has basically caused him to lose faith in It's not that he doesn't take NACOSAR seriously; he presumably doesn't take either the government or the minister seriously, which led him to.We won't explore this any further.

Larry a pris le CANEP très au sérieux et il a adopté une approche très projective; cependant, le genre de dysfonctionnement qui existe depuis un an et demi l'a, en quelque sorte, amené à perdre espoir que. Ce n'est pas qu'il ne prend pas le CANEP au sérieux; on peut présumer qu'il ne prend pas le gouvernement ou le ministre au sérieux, ce qui l'a amené.Nous n'allons pas explorer cette question plus loin.


Parliament, the Council and the Commission have all taken a very proactive attitude in finding compromises on this very sensitive and complex dossier.

Le Parlement, le Conseil et la Commission ont tous adopté une attitude extrêmement proactive en vue de trouver des compromis dans ce dossier très sensible et complexe.


Yes, the European Parliament has taken a very active stance in the review of the present TV without Frontiers Directive

Oui. Le Parlement européen a participé très activement au réexamen de la directive “Télévision sans frontières” existante.


Mr President, following the Andijan massacre and Uzbekistan's persistent rejection of an independent international inquiry into these events, the European Union has taken a very firm stance vis-à-vis Uzbekistan through the adoption of the Council conclusions of 3 October, following the earlier conclusions adopted since May.

- (EN) Monsieur le Président, à la suite du massacre d’Andijan et du refus permanent de l’Ouzbékistan d’ouvrir une enquête internationale indépendante sur ces événements, l’Union européenne a adopté une position très ferme à l’égard du pays via l’adoption des conclusions du Conseil du 3 octobre dernier, qui font suite à celles adoptées depuis mai.


Hon. Dan McTeague: Madam Speaker, I know how committed the member for Leeds—Grenville is to this issue and as a new member of Parliament he has taken a very strong stance on this issue.

L'hon. Dan McTeague: Madame la Présidente, je sais à quel point cette question tient à coeur au député de Leeds—Grenville et, en tant que nouveau député, il a adopté une position très ferme à cet égard.


Calls for the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) Regulation to be amended to enable, as happens with the European Social Fund (ESF), proactive measures to be taken in support of women in the 2014-2020 programming period, which was feasible in previous periods but not in the current one, and which will have very beneficial effects on female employment in rural areas;

demande que le règlement sur le Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER) soit modifié afin qu'il soit possible, comme pour le Fonds social européen (FSE), d'entreprendre des actions positives en faveur des femmes pendant la prochaine période de programmation 2014-2020, ce qui était possible pendant les périodes antérieures mais ne l'est plus pour la période actuelle, sachant qu'une telle mesure aurait des effets très profitables pour l'emploi des femmes en milieu rural;


Our recommendation on that aspect was to establish a multi-departmental committee of deputy ministers to in fact get the federal government's position clarified, and that there be a very proactive stance taken in that regard.

Nous avons recommandé que soit mis sur pied un comité pluriministériel composé de sous-ministres qui sera chargé de préciser la position du gouvernement fédéral.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taken a very proactive stance' ->

Date index: 2023-07-02
w