Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «takes away $74 million » (Anglais → Français) :

They are laudable objectives, but the government is essentially going to be taking away $300 million from the coal mining industry and the Cape Breton economy and replacing it with $68 million, and that will be over a long period of time.

Ce sont là des objectifs louables, mais le gouvernement va essentiellement retirer 300 millions de dollars de l'industrie du charbon et de l'économie du Cap-Breton et les remplacer par 68 millions de dollars, sur une longue période.


If we hand the government a bill that takes away $320 million but with the possibility to recoup part of it from large publishers who will pay the GST on advertising content exceeding 5 per cent, the government will show greater flexibility in considering this bill.

Si nous présentons un projet de loi au gouvernement qui lui fait perdre 320 millions qu'il pourra récupérer avec les grandes maisons d'édition qui vont payer la TPS sur une publicité supérieure à 5 p. 100, alors le gouvernement sera plus flexible pour étudier ce projet de loi.


Senator Brown: We have a copy of a U.S. Department of Energy study done at the University of Chicago that indicates it takes 0.74 million British Thermal Units of fossil energy — carbon — input to produce 1 million BTUs of ethanol for refuelling stations.

Le sénateur Brown : Nous avons un exemplaire d'une étude effectuée à l'Université de Chicago par le Département de l'énergie des États-Unis qui montre que cela prend 0,74 million de BTU, (unités thermales britanniques), d'énergie fossile — du carbone — pour produire un million de BTU d'éthanol pour les stations-services.


We cannot understand why the Minister of Canadian Heritage and Official Languages defends industry at the expense of artists, and takes away $74 million in revenue per year.

On ne comprend pas pourquoi le ministre du Patrimoine canadien et des Langues officielles défend l'industrie au détriment des artistes et leur enlève 74 millions de dollars en revenus par année.


In 2015, 8.2% of the population or around 41 million people in the European Union (EU) were severely materially deprived, meaning that they had living conditions constrained by a lack of resources such as not being able to afford to pay their bills, keep their home adequately warm, or take a one week holiday away from home.

En 2015, 8,2% de la population, soit 41 millions de personnes dans l'Union européenne (UE) étaient en situation de privation matérielle sévère, ce qui signifie que leurs conditions de vie étaient contraintes par un manque de ressources, comme par exemple le fait de ne pas être en mesure de régler leurs factures, de chauffer correctement leur logement ou de prendre une semaine de vacances en dehors de leur domicile.


Every year the government is taking away $85 million of benefits in employment insurance because of the seasonal work that we have in the fishery. You love our lobster, you love our fish and that comes from home.

Les conservateurs veulent continuer à se présenter comme le nouveau gouvernement, mais ils devraient se rappeler qu'ils sont au pouvoir depuis plus d'un an maintenant et qu'ils n'ont pas créé d'emplois dans ma circonscription où le taux de chômage atteint 20 p. 100. Chaque année, le gouvernement retire 85 millions de dollars de l'assurance-emploi à cause du travail saisonnier dans le secteur des pêches.


Since 1. 3 million workers are employed in 27 000 companies in that industry, it has a positive impact on the economy, but that does not take away the fact that there is a sense of unease among the European public about the effects and risks of chemicals on our everyday life, the work place and our environment.

Cette industrie, qui emploie 1,3 million de travailleurs dans 27 000 entreprises, joue un rôle positif dans l’économie.


We talk in Johannesburg about the need to bring water to millions more people, yet we have allowed Saddam Hussein to take away the water from over half a million Iraqi people.

Nous évoquons à Johannesburg la nécessité d'apporter de l'eau à des millions de personnes supplémentaires, mais nous avons laissé Saddam Hussein priver d'eau plus d'un demi-million d'Irakiens.


We now have EUR 25 million over the EUR 814 million, so what we could discuss at the trialogue and conciliation is how to take EUR 25 million away from Kosovo, to give it to – let us say – MEDA.

Nous avons dépassé de 25 millions les 814 millions d'euros. Ainsi, un sujet de discussion pour le trialogue et la conciliation serait la manière de réallouer 25 millions d'euros actuellement attribués au Kosovo pour les donner - par exemple - au programme MEDA.


This issue is of serious concern to us, since the Commissioner for Budgets has repeated that she intends to take EUR 300 million away from sugar to send to Kosovo.

Ce sujet nous inquiète sérieusement, étant donné que la commissaire chargée du budget a réitéré son intention de retirer 300 millions au secteur du sucre pour les consacrer à l'aide au Kosovo.




D'autres ont cherché : taking     taking away     away $300 million     bill that takes     takes away     away $320 million     indicates it takes     million     takes away $74 million     take     week holiday away     around 41 million     government is taking     away $85 million     does not take     not take away     hussein to take     take away     half a million     how to take     million away     eur 25 million     intends to take     eur 300 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'takes away $74 million' ->

Date index: 2022-09-24
w