In other words, I believe that, in order to avoid an unpleasant chapter in our Parliament’s history, we must take responsibility for not voting tomorrow and simply scrap a resolution of which the contents have no foundation in reality, as the Commissioner’s speech showed.
En d’autres termes, je pense que pour éviter d’écrire un chapitre déplaisant de l’histoire de cette Assemblée, nous devons prendre la responsabilité demain de ne pas voter, et de mettre simplement au panier une résolution qui n’a plus de raison d’être, comme l’a montré le discours de Mme la commissaire.