Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask questions. Talk about it. Break the Silence
Chat-line
Chatline
Confer about plays
Deliberate about plays
Discuss plays
Discuss your work in public
Educate the public about wildlife
Educating the public about the forest
Give wildlife talks
Gossip about somebody behind his back
Run down someone
Speak about your work in public
Speak to the public about wildlife
Speaking about your work in public
Talk about plays
Talk about somebody behind his back
Talk about your work in public
Talk-about
Talk-about service
Talking about dying
We are talking about murder and multiple murders.
Working

Vertaling van "talk about murderers " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
give wildlife talks | speak to the public about wildlife | educate the public about wildlife | educating the public about the forest

sensibiliser un public à la faune sauvage


confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays

discuter des pièces


discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


run down someone [ gossip about somebody behind his back | talk about somebody behind his back ]

casser du sucre sur le dos de quelqu'un


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]






chatline | talk-about service

service ludique | service conversationnel


Ask questions. Talk about it. Break the Silence

Faut questionner. Faut s'exprimer. Brisons le silence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Are we talking about murder and homicides?

Est-il question de meurtres et d'homicides?


We are talking about murder, aggravated sexual assault and cases in which a young person would receive an adult sentence.

On parle du meurtre, d'agression sexuelle grave et de cas où un adolescent recevrait une peine pour adulte.


When we are talking about murdered and missing aboriginal women, one of the greatest detriments is that aboriginal women do not have access to the real matrimonial property they have acquired, which puts them in poverty.

Quand nous parlons des femmes autochtones disparues ou assassinées, l'un des principaux problèmes est que les femmes autochtones n'ont pas accès aux biens immobiliers matrimoniaux qu'elles ont acquis, ce qui les plonge dans la pauvreté.


We are talking about murder and multiple murders.

Nous parlons de meurtre et de meurtres multiples.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Mr President, once again, we are talking about the question of human rights violations in Pakistan, this time because of the recent murder of government minister Shahbaz Bhatti, who opposed the country’s blasphemy legislation and defended the rights of religious minorities. He opposed intolerance and religious discrimination.

– (PL) Monsieur le Président, une fois encore, nous parlons de violations des droits de l’homme au Pakistan. Cette fois-ci, en raison de l’assassinat brutal du ministre de gouvernement Shahbaz Bhatti qui s’élevait contre la loi nationale sur le blasphème, défendait les droits des minorités, et luttait contre l’intolérance et la discrimination religieuse.


We talk about the responsibility to protect. We talk about responsibility to protect against mass murderers and genocidal dictators – but what about the responsibility to protect against inefficient and corrupt governments who do not care about their own people?

Nous parlons de la responsabilité de protéger, de la responsabilité de protéger les populations contre les meurtriers de masse et les dictateurs génocidaires, mais qu’en est-il de la responsabilité de protéger contre les gouvernements inefficaces et corrompus qui ne se soucient pas de leur peuple?


Today, I am going to talk to you about the real consequences that these barbaric acts have for Congo; I am going to talk about the physically and mentally wounded women, who must be cared for; and I am going to talk about the murdered women, who will no longer be able to contribute to the economic development of Congo and whose unborn children will never be able to contribute to it either.

Aujourd’hui, je vais vous parler des conséquences pratiques que ces actes de barbarie ont sur le Congo, des femmes blessées physiquement et mentalement, qu’il faut soigner, des femmes assassinées, qui ne pourront plus participer au développement économique du Congo, de même que leurs enfants qui ne naîtront jamais.


Of course, we would never confuse the issue of Chechnya with accusations of murder, such as we have heard here today, and I am talking about the accusation that General Lebed was murdered by the Russian Government because he held certain positions on Chechnya.

Il est clair qu’il ne nous vient pas à l’esprit de mêler au thème de la Tchétchénie des accusations d’assassinat, comme nous l’avons entendu ici même aujourd’hui, par exemple cette accusation selon laquelle le général Lebev aurait été assassiné par le gouvernement russe parce qu’il défendait certaines positions de la Tchétchénie.


We are not only talking about murders.

Il ne s'agit pas seulement d'assassinats.


We are not talking about murders or rapes or major crimes like that, which would come beyond this legislative provision in any event because they would presumably be more than two years.

Nous ne parlons pas de meurtres, de viols ou de crimes majeurs du genre, qui ne seraient pas saisis par cette disposition législative de toute façon parce que la peine infligée serait sans doute supérieure à deux ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talk about murderers' ->

Date index: 2021-01-07
w