Members of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market from all over the Union and from all the parties have come together to say that it is no use talking about rights, advocating charters of rights if you do not, in real cases when people's rights are denied, take effective action to get them recognised and to get them enforced, and that is the problem in this case.
Les membres de la commission juridique et du marché intérieur de l’ensemble de l’Union et de tous les partis, se sont réunis pour proclamer l’inutilité de parler de droits et de préconiser l’adoption de chartes de droits si, dans des situations bien réelles où des individus sont privés de leurs droits, l'on ne fait rien pour que ces droits soient reconnus et respectés. Tel est le problème dans le cas présent.