Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Chat-line
Chatline
Confer about plays
Deliberate about plays
Discuss plays
Discuss your work in public
Educate the public about wildlife
Educating the public about the forest
Give wildlife talks
Herbal or folk remedies
Laxative habit
Let's Talk About Drugs
Let's Talk about Drugs
Speak about your work in public
Speak to the public about wildlife
Speaking about your work in public
Steroids or hormones
Straight Talk about Alcohol and Drugs
Talk about plays
Talk about your work in public
Talk-about
Talk-about service
Talking about dying
Vitamins

Traduction de «talking about drug » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Straight Talk about Alcohol and Drugs

Parlons franchement de l'alcool et des drogues


give wildlife talks | speak to the public about wildlife | educate the public about wildlife | educating the public about the forest

sensibiliser un public à la faune sauvage


discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays

discuter des pièces




chatline | talk-about service

service ludique | service conversationnel




Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ms. O'Sullivan: Although we are talking about drugs, kids face a lot of concurrent issues these days that we are not talking about that are compounded by drug use and many of the things Inspector Skinner has spoken about.

Mme O'Sullivan : Nous parlons des drogues, mais les enfants font face à beaucoup d'autres problèmes, que l'usage de la drogue ne fait qu'aggraver et dont l'inspecteur Skinner a parlé tout à l'heure.


When we talk about gang activity, we are talking about drug activity and the exchange of guns as well, so you are automatically presuming there will be a significant amount of violence.

Quand on parle des activités des gangs, on parle d'activités liées à la drogue, mais aussi, d'échanges d'armes à feu. On peut donc automatiquement supposer qu'il y aura beaucoup de violence.


We are talking about drugs used for children, antibiotics, pediatric drugs and essential cancer drugs for patients.

Il s'agit de médicaments destinés aux enfants, d'antibiotiques et de médicaments essentiels à des patients atteints de cancer.


We are not talking just about jeans and purses. We are also talking about drugs that can contain uranium and lead.

Et là, on ne parle pas seulement de jeans ou de sacs à main, on parle aussi de médicaments qui contiennent de l'uranium et du plomb.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is why I have referred several times to these falsified medicines as ‘silent killers’ because that is effectively what they are, because if people who have problems .We know how falsification networks have changed: a few years ago everybody would be talking about Viagra, but today it is impossible not to talk about drugs that combat, or attempt to combat, diseases such as cancer, diabetes, heart disease and cholesterol.

C’est pour cette raison qu’à plusieurs reprises j’ai qualifié ces médicaments falsifiés de «tueurs silencieux», parce que c’est ce qu’ils sont en réalité. Nous savons que les réseaux de falsification ont changé: il y quelques années, tout le monde parlait du viagra, mais aujourd’hui il est impossible de ne pas parler des médicaments qui luttent ou essaient de lutter contre des fléaux tels que des cancers, le diabète, les maladies cardiaques et l’excès de cholestérol.


We are talking about drug dealers dealing in hard drugs, bad drugs, for criminal purposes.

Nous parlons d'individus qui font le trafic de drogues dures, de mauvaises drogues, à des fins criminelles.


– (IT) Madam President, when we talk about drugs, we clearly mean out-and-out war.

- (IT) Madame la Présidente, quand on parle de drogue, il est clair que l'on parle de guerre totale et que l'on ne peut s'en tenir uniquement à quelques batailles momentanées.


When we talk about drugs we have to make a clear distinction, as we do when it comes to any other discussion on sport, between keep-fit exercise and major sporting events.

Quand on parle de dopage, il faut, comme dans le reste du débat sur le sport, établir une distinction nette entre l’exercice destiné à maintenir la forme physique et le sport de haut niveau.


When we talk about drugs we have to make a clear distinction, as we do when it comes to any other discussion on sport, between keep-fit exercise and major sporting events.

Quand on parle de dopage, il faut, comme dans le reste du débat sur le sport, établir une distinction nette entre l’exercice destiné à maintenir la forme physique et le sport de haut niveau.


We cannot just be content with a few short battles. The battles we are talking about today are preventing and reducing the damage but, clearly, all these measures are, in any case, dependent upon the success of other measures such as combating drug trafficking and consumption.

Les batailles dont nous parlons aujourd'hui sont la prévention et la réduction des risques, mais il est clair que toutes ces actions dépendent des autres, c'est-à-dire de la lutte contre le trafic de stupéfiants et contre la consommation de drogue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talking about drug' ->

Date index: 2022-05-11
w