Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask questions. Talk about it. Break the Silence
Chat-line
Chatline
Confer about plays
Deliberate about plays
Discuss plays
Discuss your work in public
Educate the public about wildlife
Educating the public about the forest
Give wildlife talks
Gossip about somebody behind his back
Run down someone
Speak about your work in public
Speak to the public about wildlife
Speaking about your work in public
Talk about plays
Talk about somebody behind his back
Talk about your work in public
Talk-about
Talk-about service
Talking about dying
Working

Vertaling van "talking about former " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
give wildlife talks | speak to the public about wildlife | educate the public about wildlife | educating the public about the forest

sensibiliser un public à la faune sauvage


confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays

discuter des pièces


discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


run down someone [ gossip about somebody behind his back | talk about somebody behind his back ]

casser du sucre sur le dos de quelqu'un


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]






chatline | talk-about service

service ludique | service conversationnel


Ask questions. Talk about it. Break the Silence

Faut questionner. Faut s'exprimer. Brisons le silence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If you look at the list of names, you will come to the conclusion that we are not talking about second-hand international officials; we are talking about former heads of government — Kofi Annan, Paul Volcker, the former chairman of the United States Federal Reserve, Ruth Dreifuss, then President of Switzerland, et cetera.

Vous pourrez constater qu'on ne parle pas de représentants internationaux de deuxième classe, mais d'anciens chefs de gouvernement : Kofi Annan, Paul Volker, ancien président de la Réserve fédérale des États-Unis, Ruth Dreifuss, ancienne présidente de la Suisse, et cetera.


Now presumably you're talking about former alliance partners who now find themselves without feeders.

Vous parlez maintenant, je crois, d'anciens partenaires de l'alliance qui maintenant se retrouvent sans ligne d'apport.


In fact, there is a history here. I remember talking to former Prime Minister Clark about this not too long ago.

Je me souviens d'avoir parlé de ce sujet avec l'ancien premier ministre Clark il n'y a pas si longtemps.


However, as Commissioner Hahn proposed, people are now talking about a strategy for the Danube region rather than a Danube strategy, because this is not just about cleaning up the river – as important as that is – but is about cooperation across a major region that extends from Bavaria and Baden-Württemberg through the former Austria-Hungary and across large parts of the Balkans.

Cependant, comme l’a proposé le commissaire Hahn, les gens parlent maintenant d’une stratégie pour la région du Danube plutôt que d’une stratégie pour le Danube, parce qu’il ne s’agit pas simplement de nettoyer le fleuve – aussi important cela soit-il – mais d’établir une coopération dans une région essentielle qui couvre la Bavière et le Baden-Württemberg, l’ancienne Autriche-Hongrie et une grande partie des Balkans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have heard talk from prominent opinion formers of throwing Ireland out of the Union, including, even, from a newspaper editor in my own country. It was decided at the Conference of the Presidents not to submit the decision about Ireland and the Treaty of Lisbon reached in the Committee on Constitutional Affairs to a debate and a vote in plenary.

La Conférence des présidents a décidé de ne pas soumettre la décision de la commission des affaires constitutionnelles sur l’Irlande et le traité de Lisbonne à un débat et à un vote en plénière.


That's what we're talking about. Former Speaker Parent said it very accurately, that he was only talking about the representation that was in this House.

L'ancien président Parent a bien expliqué la chose, a précisé qu'il ne parlait que de la représentation effective à la Chambre.


My primary difference of opinion with the rapporteur is that I believe that the possible problem of the supreme courts coming to divergent judgments in matters of basic rights has not been resolved. As a former supreme court judge, I know what I am talking about. Despite this, the institutionalisation of basic rights prevails, and so the vote has been in favour of the report as a whole.

Je suis avant tout d’avis, à la différence du rapporteur, que le problème de la divergence possible entre la jurisprudence des plus hautes instances judiciaires sur les questions des droits fondamentaux n’est pas résolu. En tant qu’ancien juge suprême, je sais de quoi je parle. Toutefois, la prévalence des droits fondamentaux reste fermement ancrée, c’est pourquoi nous avons globalement voté positivement.


We are talking here about a former Finnish president, the former president of the International Red Cross and the former High Commissioner for Refugees.

Il s’agit pourtant d’un ex-président de la Finlande, de l’ancien président de la Croix-Rouge internationale et de l’ancien haut-commissaire pour les réfugiés.


Mr Hänsch, if my information is correct, and I have not had a chance to talk to you about this, but I say this with all due respect to our former President, Klaus Hänsch, then our former President specifically made the same point in relation to the Tapie case, that is to say that we should await the outcome of the appeal procedure before we reach a decision here.

Si l'information est correcte, Monsieur Hänsch - je n'ai pas eu la possibilité d'en discuter avec vous, mais je le dis justement avec un profond respect devant notre ancien Président Klaus Hänsch -, notre ancien Président, doit alors avoir autrefois, lors du cas Tapie, argumenté de manière à ce que nous attendions d'abord la procédure d'appel avant de prendre une décision en ce lieu.


In that case, we're not talking about former hippies, but about former beatniks.

À ce moment-là, on ne parle plus des hippies, mais des beatniks.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talking about former' ->

Date index: 2021-01-29
w