Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask questions. Talk about it. Break the Silence
Chat-line
Chatline
Confer about plays
Deliberate about plays
Discuss plays
Discuss your work in public
Educate the public about wildlife
Educating the public about the forest
Give wildlife talks
Gossip about somebody behind his back
Run down someone
Speak about your work in public
Speak to the public about wildlife
Speaking about your work in public
Talk about plays
Talk about somebody behind his back
Talk about your work in public
Talk-about
Talk-about service
Talking about dying
Working

Traduction de «talking about nice » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
give wildlife talks | speak to the public about wildlife | educate the public about wildlife | educating the public about the forest

sensibiliser un public à la faune sauvage


confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays

discuter des pièces


discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


run down someone [ gossip about somebody behind his back | talk about somebody behind his back ]

casser du sucre sur le dos de quelqu'un


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]






chatline | talk-about service

service ludique | service conversationnel


Ask questions. Talk about it. Break the Silence

Faut questionner. Faut s'exprimer. Brisons le silence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We can all be very polite in talking about nice words and nice laws and, with respect, nice committees, but the reality is that people with disabilities are suffering because there's no money in social programs and because they're being forced not to work in order to qualify for supports and services.

Nous pouvons être polis et parler avec respect de beaux discours, des belles lois et des beaux comités, mais il n'en reste pas moins que les personnes handicapées souffrent parce qu'on a sabré dans les programmes spéciaux et parce qu'on les a forcées à ne pas travailler pour obtenir un soutien et des services.


One of the problems that flows from them in value-added processing particularly, though, is a requirement for infrastructure development in communities that you talk so nicely about, particularly the rural communities in Canada.

Un des problèmes qui en découle, en particulier pour la transformation à valeur ajoutée, est toutefois qu'il faut développer des infrastructures dans ces endroits dont vous parlez si bien, en particulier les collectivités rurales du Canada.


Mr. Burstein, in your work as a criminal defence lawyer, I thought you talked quite nicely about the criminal sanction, as did Mr. Tousaw.

Monsieur Burstein, vous travaillez comme avocat de la défense et je pense que vous avez très bien expliqué la notion de sanction pénale, tout comme l'a fait M. Tousaw.


The result, in the short term, is that practically nobody has talked about Nice, and public opinion is still just as ignorant, except in Ireland, where they are holding a referendum, about the content of a very important treaty which will be stealthily submitted for ratification by their national parliaments.

Le résultat, dans l’immédiat, c’est que pratiquement personne n’a parlé de Nice, et que les opinions publiques sont toujours aussi ignorantes - sauf en Irlande où se tient un référendum - du contenu d’un traité très important qui va être soumis en catimini ? la ratification de leurs parlements nationaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, President of the Commission, Commissioner, ladies and gentlemen, I entreat all of you: let us stop talking about the follow-up to Nice and talk instead about the future.

- Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Commissaire, chers collègues, j'ai une supplique à nous adresser collectivement : cessons de parler de "post-", "d'après" Nice, et parlons de l'avenir, regardons vers l'avenir.


I should first like to talk briefly about the Treaty of Nice, then about the implications this has for the future of the Union and finally, and most importantly, about the role of the national parliaments in the institutional structure of the Union - one of the key topics to be discussed today.

Je voudrais brièvement aborder tout d'abord le traité de Nice, ensuite le débat sur l'avenir de l'Union qui en découle, et enfin et surtout la place des parlements nationaux dans l'architecture institutionnelle de l'Union, l'une des questions centrales de notre discussion d'aujourd'hui.


If we want to convince public opinion, public debate, the people and the citizens of the merits of our objective of European unification, then starting a post-Nice process is not enough; on the contrary, we must ensure that the people understand that we are talking about a new European Union in a new Europe, a Europe which has changed since 1990.

Cela doit être clair. Si nous voulons rallier l’opinion publique, le débat public, les gens, les citoyens à nos objectifs d’unification européenne, il ne suffit pas de lancer un processus de l'après-Nice, nous devons expliquer aux gens qu’il s’agit d’une nouvelle Union européenne dans une nouvelle Europe, qui a changé depuis 1990 !


Those who talk about broader political integration within the Union take for granted that the ratification of the Treaty of Nice is a done deal.

Ceux qui parlent d'une intégration politique plus vaste au sein de l'Union partent du principe que la ratification du traité de Nice est une affaire conclue.


Those who talk about broader political integration within the Union take for granted that the ratification of the Treaty of Nice is a done deal.

Ceux qui parlent d'une intégration politique plus vaste au sein de l'Union partent du principe que la ratification du traité de Nice est une affaire conclue.


It's all well and good to talk about nice gestures.

C'est bien beau de parler de belles choses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talking about nice' ->

Date index: 2021-07-17
w