Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tasks upon ourselves " (Engels → Frans) :

I would also ask that Parliament finally show some consistency on this, and not criticise the Commission for excessive interference in economic matters, whilst at the same time repeatedly demanding that we take the industry’s tasks upon ourselves.

Je demanderai également au Parlement d’enfin faire preuve de cohérence à ce sujet et d’arrêter de critiquer la Commission pour son interférence excessive dans les questions économiques tout en exigeant régulièrement d’elle qu’elle endosse les missions de l’industrie.


We will, in future, have new tasks to take upon ourselves, and we will also have to talk about whether the existing policies as set down to date were shaped in the right way.

De nouvelles tâches se dresseront devant nous à l’avenir, et nous devrons déterminer si les politiques actuelles ont été modelées correctement.


I am speaking in good faith as someone who believes in European unity, and who believes that Europe’s task is to pursue moral policies that do not attempt to impose on the rest of the world solutions to issues upon which we ourselves are divided in Europe.

Je m’exprime de bonne foi comme un homme qui croit dans l’unité européenne, et qui croit que l’Europe a le devoir de mettre en œuvre des politiques morales qui ne cherchent pas à imposer au reste du monde des solutions à des problématiques sur lesquelles nous sommes nous-mêmes divisés en Europe.


I am speaking in good faith as someone who believes in European unity, and who believes that Europe’s task is to pursue moral policies that do not attempt to impose on the rest of the world solutions to issues upon which we ourselves are divided in Europe.

Je m’exprime de bonne foi comme un homme qui croit dans l’unité européenne, et qui croit que l’Europe a le devoir de mettre en œuvre des politiques morales qui ne cherchent pas à imposer au reste du monde des solutions à des problématiques sur lesquelles nous sommes nous-mêmes divisés en Europe.


A second strategy is the one used by the Commission, i.e. the reform process within the Commission is being reinforced by making the appropriate number of staff available, so that the steady stream of additional tasks we have taken upon ourselves in the past, can actually be implemented.

La deuxième approche est celle que vous avez entreprise à la Commission, en liant la réforme de la Commission à la mise à disposition du personnel approprié afin que toutes les missions supplémentaires que nous avons régulièrement formulées dans le passé puissent véritablement être mises en œuvre.


However, I consulted members of the committee last week. They were of the view that out of respect for those who made strong representations to the committee, and out of respect for the accommodation and the understanding that was arrived at in order to expedite passage of the bill, we ought to take upon ourselves the task that was envisaged for us in the last Parliament.

Toutefois, j'ai consulté des membres du comité la semaine dernière et ceux-ci étaient d'avis que, par respect pour ceux qui ont fait de vigoureuses représentations au comité, et par respect pour la concession et l'entente auxquelles on en était arrivé afin d'accélérer l'adoption du projet de loi, il nous incombe d'assumer la tâche qu'on envisageait de nous confier au cours de la dernière législature.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tasks upon ourselves' ->

Date index: 2023-09-01
w