Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tax capacity because nothing else " (Engels → Frans) :

As Ms. Currie said, in rare diseases it is very common and often it is the last course of action because nothing else is available.

Comme Mme Currie l'a indiqué, dans le cas des maladies rares c'est très courant et c'est souvent un dernier recours, car rien d'autre n'est disponible.


I therefore concluded that if we amended the act, this would be directly related to that issue, because nothing else has changed with regard to trademarks.

J'ai donc conclu que, si on modifiait la loi, c'était directement relié à cette question, parce qu'il n'y a pas d'autres choses qui ont changé par rapport aux marques de commerce.


This is due to difficulties related to: the different status or the definition of staff, the lack of comparable international statistics, the difference between gross and net income (which is very different from country to country because of heterogeneous tax and social security systems) and lastly the researcher's financial contribution to the scientific results obtained or the capacity to lead research contracts for which it is possible to negotiate individual benefits.

Cela est dû aux difficultés liées aux différences de statut ou de définition du personnel, au manque de statistiques internationales comparables, à la différence entre revenu brut et revenu net (qui varie fortement d'un pays à l'autre en raison des de l'hétérogénéité des systèmes fiscaux et de sécurité sociale) et enfin à la contribution financière du chercheur aux résultats scientifiques obtenus ou à la capacité de diriger des projets de recherche pour lesquels il est possible de négocier des avantages individuels.


It's the failure of our national politics to get a handle on the problems as well as the possibilities of the federal spending power that leaves me throwing up my hands saying it's time to change tax capacity, because nothing else seems to work.

C'est l'échec de nos politiques nationales à prendre les rênes des problèmes et à tirer parti des possibilités qu'offre le pouvoir fédéral de dépenser qui me fait lever les bras en l'air et m'écrier qu'il est temps de modifier la capacité fiscale, parce que rien d'autre ne semble fonctionner.


That is why we need an outright rejection of Article 47 because nothing else will do.

C’est pourquoi nous devons rejeter catégoriquement l’article 47, et il ne peut en aller autrement.


That is why we need an outright rejection of Article 47 because nothing else will do.

C’est pourquoi nous devons rejeter catégoriquement l’article 47, et il ne peut en aller autrement.


One way is simply as a low-tax jurisdiction with nothing else, and some people think of tax havens in those terms. In that context, a number of countries in the world have low or no tax rates, but that's I understand that.

La première est simplement un pays à faible imposition, sans rien d'autre, et beaucoup de gens adhèrent à cette définition de paradis fiscal.


It is important not only because it costs thousands of human lives every day, but also because nothing else can be done unless the security problem is addressed.

Il est important, non seulement parce qu’il coûte des milliers de vies humaines chaque jour, mais aussi parce que rien d’autre ne peut être fait si le problème de la sécurité n’est pas résolu.


– Mr President, with regard to the upcoming referendum in Ireland on the Reform Treaty, I would like to put into context the importance of this from an economic point of view, because the Reform Treaty, if nothing else, is about making the European Union more efficient in its decision-making capacity, which in itself will lead to greater economic success and greater growth.

– (EN) M. le Président, s'agissant du référendum à venir en Irlande sur le traité de Rome, j'aimerais replacer dans le contexte son importance d'un point de vue économique, car le traité de Rome sert à rendre l'Union européenne plus efficace quant à sa capacité décisionnelle, qui entraîne une meilleure réussite économique et une croissance plus importante.


There must be some control of that aspect of marine life, because nothing else is controlling it.

Il doit y avoir un certain contrôle sur cet élément de la vie marine, puisque rien d'autre ne le contrôle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tax capacity because nothing else' ->

Date index: 2024-09-14
w