Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tax installments until next summer » (Anglais → Français) :

Once this recommendation has been confirmed by Bulgaria, the cities have until next summer to complete their applications.

Une fois cette recommandation confirmée par la Bulgarie, les villes auront jusqu'à l'été prochain pour mettre la dernière main à leur dossier de candidature.


Hon. Roch Bolduc: Honourable senators, my question is for the Leader of the Government in the Senate and it concerns the budget proposal to allow corporations to defer their winter tax installments until next summer.

L'honorable Roch Bolduc: Honorables sénateurs, ma question s'adresse au leader du gouvernement au Sénat et a trait à la proposition budgétaire permettant aux sociétés de capitaux de différer à l'été prochain le versement de leurs acomptes provisionnels d'impôt de cet hiver.


I will be committed to the speeding up of the granting of visas for my friends and people there until we get it next summer.

Je me battrai pour accélérer la libéralisation du régime de visas applicable à mes amis et aux habitants de cette région jusqu’à ce que nous l’obtenions l’été prochain.


Is the Council waiting until the Vatican is burnt down, until the Prado is burnt down, until Belém Palace is burnt down, or can we hope that before next summer we will have a regulation that can cope with these types of disasters?

Le Conseil attend-il que le Vatican, que le Prado, que le palais Belém soient réduits en cendres, ou pouvons-nous espérer qu’avant l’été prochain, nous aurons un règlement qui puisse prendre en charge ce genre de catastrophe?


Well, you might argue that there is not much democracy left in the European Union now, but there should at least be some degree of accountability, and I would argue that, on the eve of what may well be a fourth rejection of this Treaty, the one that kills it off for good, this Parliament should not install you as Commission President for the next five years ...[+++]

Ma foi, on pourrait dire qu’il ne reste plus beaucoup de démocratie dans l’Union européenne à l’heure actuelle, mais il faudrait au moins garder un certain degré de responsabilité, et je dirais qu’à la veille de ce qui pourrait bien être le quatrième rejet de ce traité, celui qui l’enterre une bonne fois pour toutes, ce Parlement ne devrait pas vous nommer à tête de la Commission pour les cinq prochaines années jusqu’à ce que les résultats soient connus.


We are told a serious discussion will be held on this issue—which is urgent now, not six months from now, I would even say it was urgent the day before yesterday—but not until next summer, or after the election.

On dit: «On aura une discussion sérieuse sur cette question»—qui est urgente maintenant et non pas dans six mois, je dirais même qu'elle était urgente avant-hier—«toutefois, on aura une discussion sérieuse l'été prochain», c'est-à-dire après les élections.


Emergency aid is needed to help the people of Niger and Mali get through the summer until the next harvest in October.

Or, l’aide d’urgence est indispensable si l’on souhaite aider les populations nigérienne et malienne à passer l’été et à tenir jusqu’à la prochaine récolte, au mois d’octobre.


Will the government allow the appeal court to hear the case and postpone the decision on final approval until next summer?

Le gouvernement a-t-il l'intention de permettre à la Cour d'appel d'entendre la cause et de reporter à l'été prochain la décision quant à l'autorisation finale?


Is it actually so that a reduction in the relatively same rate of tax on liquid fuel until the middle of next year by national governments throughout the Union is impossible?

Est-il vraiment impossible de diminuer la taxation, de manière relativement identique, sur les fluides combustibles jusqu'au milieu de l'année prochaine dans toute l'Union ?


As Mr. Kinnear of Canada 3000 said in the newspaper on the weekend, he has four A319s on order to lease but they cannot get into service until next summer.

Comme M. Kinnear, de Canada 3000, l'a déclaré dans le journal en fin de semaine, il a commandé quatre A319 en location, mais ces appareils ne pourront pas être mis en service avant l'été prochain.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tax installments until next summer' ->

Date index: 2022-07-30
w