Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tears and said wished that she had breast " (Engels → Frans) :

She started to cry in front of the committee and said she wished she had breast cancer because then at least she would not have lost her family and her friends.

Elle a fondu en larmes devant le comité et nous a dit qu'elle aurait préféré être atteinte d'un cancer du sein, puisqu'elle n'aurait alors pas perdu sa famille et ses amis.


All she said was that she wished she had her large pots and pans so she could easily cook for our large family.

Tout ce qu'elle disait, c'est qu'elle aurait bien aimé avoir ses grandes marmites pour cuisiner plus facilement pour notre grande famille.


In a letter of 5 July 2000 to Mrs Theato, Mrs Schreyer said she had 'just' learnt from her press officer that OLAF and the competent national authorities wished to inform the public about the case of fraud involving adulterated butter and that 'contrary to information I previously received, the Community's financial interests are also affected'.

Par lettre, en date du 5 juillet 2000, à Mme Theato, Mme Schreyer indiquait qu'elle apprenait "à l'instant", de son attachée de presse, que l'OLAF et les autorités nationales compétentes avaient l'intention d'informer l'opinion publique de l'affaire de la fraude au beurre frelaté. Dans sa lettre, Mme Schreyer indiquait notamment que, contrairement à des informations qui lui avaient été communiquées précédemment, les intérêts financiers de la Communauté étaient aussi affectés.


In Newfoundland a couple of days ago, a young girl sitting at the microphone burst into tears and said wished that she had breast cancer, because then at least she would have the support of her family and friends.

À Terre-Neuve, il y a quelques jours, une jeune fille assise devant le microphone a éclaté en larmes et à dit souhaiter avoir un cancer du sein, parce qu'elle aurait alors le soutien de sa famille et de ses amis.


Some time ago, there was a decision from the UN Human Rights Committee involving one of your members, Senator Lovelace Nicholas, invoking the UN International Covenant on Civil and Political Rights, which said it was improper to deny a person in her circumstances — she had lost her status because of marrying out and wished to come back — the right to come back to the reserve because she had, under that convention, a right to associate with her community.

Il y a un certain temps, le Comité des droits de l'homme de l'ONU a rendu une décision touchant un de vos membres, le sénateur Lovelace Nicholas, en rapport avec le Pacte international relatif aux droits civils et politiques, qui dit qu'il est interdit de priver une personne dans sa situation — elle avait perdu son statut du fait de s'être mariée et elle souhaitait réintégrer la communauté — du droit de revenir dans la réserve puis ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tears and said wished that she had breast' ->

Date index: 2021-08-21
w