Mr. Benoît Sauvageau: In that case, if ever someone from the House, Ms. Watson, the Minister, or any other person were to tell us that they cannot answer because this involves the CRTC, we might suspect that they are acting in bad faith, because the House of Commons takes precedence in matters pertaining to the televised broadcasting of its business.
M. Benoît Sauvageau: Dans ce cas-là, si jamais quelqu'un de la Chambre, Mme Watson, le ministre ou toute autre personne nous disait qu'elle ne peut pas répondre parce qu'il s'agit du CRTC, nous pourrions la soupçonner de mauvaise foi, parce que c'est la Chambre des communes qui a préséance dans le cas de la télédiffusion de ses travaux.