I had hoped that somehow or the other, in this go around, the government may have been open to learning a little bit more about how Bill C-68, the Firearms Act, was operating on the ground and how it was hurting and damaging ordinary people and poor people, the majority of whom have no resources.
J'avais espéré que, cette fois, le gouvernement tente à tout le moins d'en apprendre un peu plus au sujet du projet de loi C-68, la Loi sur les armes à feu, sur son application sur le terrain et sur le tort qu'il cause aux gens ordinaires et aux pauvres, dont la majorité sont sans ressources.