Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tell us something about what his genuine » (Anglais → Français) :

I understand you're going to tell us a little bit about what the Red Cross is up to these days, and then maybe tell us something about what you're doing in Kosovo.

J'ai cru comprendre que vous alliez nous décrire un peu les activités actuelles de la Croix-Rouge, puis peut-être ce que vous faites au Kosovo.


As time is of the essence at this particular time, tell us something about this principle, as well as about the Marguerite Fund as I do not know what has happened to it.

Comme le temps est un élément essentiel en cette période particulière, voulez-vous nous parler de ce principe ainsi que du fonds Marguerite, car je ne sais pas ce qu’il est devenu.


However, just as important as what the accounts tell us is what they do not tell us about something that is extremely important for the EU’s economy. A few days ago, Europol published a report on organised crime in the EU.

Il est toutefois tout aussi important de s’intéresser à ce que nous montrent les comptes qu’à ce qu’ils ne nous montrent pas au sujet d’une problématique de première importance pour l’économie européenne. Il y a quelques jours, Europol a publié un rapport sur le crime organisé au sein de l’UE.


We have put a lot of effort into finding a better name that will tell the uninitiated something of what this is about, if only that it is an important task.

Nous nous sommes efforcés à trouver un nom qui permette aux non-initiés de mieux comprendre de quoi il s’agit, ce qui est déjà quelque chose.


I would like to tell them something: we have no great interest in constantly talking about what is wrong in Turkey, but let me explain why we express criticism when they exercise their mandate in Turkey.

Je m'adresse à eux maintenant pour leur dire : nous n'avons pas grand intérêt à toujours parler de ce qui ne va pas en Turquie, à nous justifier sur nos critiques, s'ils remplissent leur devoir en Turquie.


Therefore, let us now say what we tell each other in our private conversations regarding the inadequacy of this process, here in this Chamber, for that way we can do something about it.

Ainsi, ce que nous nous disons chacun dans nos discours sur l'insuffisance de ce processus, eh bien, nous nous le disons ici dans cette Assemblée parce qu'ainsi nous y portons remède.


I was surprised by that (1250) That tells us something about what we should be doing if we really want to give Canadian cultural industries a leg up on the competition.

Cela m'étonne. Je ne savais pas cela (1250) Cela nous donne une idée de ce que nous devons faire si nous voulons vraiment donner un coup de pouce aux industries culturelles canadiennes du point de vue de la compétitivité.


If he sets aside that criticism, upon which the Reform Party and the Bloc Quebecois are constantly together, that is, provincial power at the expense of federal power, can he tell us something about what his genuine concerns are about this legislation as it pertains to the marine environment, and not the logging industry, the mountains and the forests?

Là où j'ai du mal à suivre le député, c'est quand il fait cause commune avec le Bloc québécois en affirmant que le gouvernement fédéral n'a aucun rôle à jouer au chapitre de l'environnement, ce que je ne saurais admettre. Hormis cette critique que le Parti réformiste partage avec le Bloc québécois, à savoir la lutte de pouvoirs entre les provinces et le gouvernement fédéral, peut-il nous expliquer ce qui le préoccupe vraiment dans cette mesure législative au chapitre de l'environnement marin, et non pas au chapitre de l'exploitation forestière, des montagnes et des forêts?


Can you tell me something about what you have in mind for controlling and regulating holding companies that banks may have and have rolled something like a credit card business into?

Pourriez-vous me donner un petit aperçu de ce que vous envisagez pour le contrôle et la réglementation des sociétés de portefeuille que pourraient avoir des banques et auxquelles elles ont éventuellement intégré une entreprise de cartes de crédit, par exemple?


I will tell you something about what satellites like RADARSAT and others can offer toward that.

Je vous décrirai comment les satellites tels que RADARSAT et d'autres peuvent nous aider à ce chapitre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tell us something about what his genuine' ->

Date index: 2025-02-28
w