Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit-closed tell-tale
Circuit-closed tell-tale
Closed-circuit tell-tale
Closed-circuit tell-tale
Everyone a teacher and everyone a student
Interview story telling
Interview storytelling
Narrate a story
Obligation to tell the truth
Operating tell-tale
Operational tell-tale
Optical tell-tale
Relate a storyline
Story telling
Story-telling
Storytelling
Tell a story
Tell-tale
Telling a story
Visual tell-tale

Traduction de «telling everyone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Everyone a teacher and everyone a student

Tous peuvent apprendre, tous peuvent enseigner


optical tell-tale | tell-tale | visual tell-tale

témoin


Everyone a teacher, everyone a student

Chacun peut enseigner, chacun peut apprendre


interview story telling [ interview storytelling | storytelling | story-telling | story telling ]

narration d'entrevue [ narration ]


closed-circuit tell-tale (1) | circuit-closed tell-tale (2)

témoin lumineux (1) | témoin d'enclenchement (2)


operating tell-tale | operational tell-tale

témoin de fonctionnement


circuit-closed tell-tale | closed-circuit tell-tale

témoin d'enclenchement | témoin lumineux


narrate a story | telling a story | relate a storyline | tell a story

raconter une histoire




obligation to tell the truth

obligation de dire la vérité | devoir de dire la vérité | obligation de répondre conformément à la vérité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
From a national perspective, if we are going to eliminate measles — for awhile, Canada had the highest measles rates in the western hemisphere because the Minister of Health did not have the authority to tell everyone in the country that they will get a second dose of measles. Whereas everyone in the hemisphere — Guatemala, Cuba, you name it — were all giving second doses of measles, and were controlling the outbreaks.

Mais d'un point de vue national, si nous souhaitons éradiquer la rougeole — pendant un certain temps, le Canada avait les taux d'infection par la rougeole les plus élevés de l'hémisphère occidental parce que le ministre de la Santé n'avait pas le pouvoir de décider que tous les Canadiens recevraient une injection de rappel, et ce malgré le fait que tous les pays de l'hémisphère — le Guatemala, Cuba, tous, quoi — administraient une deuxième injection de vaccin contre la rougeole, et réussissaient ainsi à contrôler les poussées.


My constituents come to see me in my riding office of either Matane or Amqui and ask “Why are so many cuts in Quebec?” I tell them what I tell everyone in Quebec “Think about it. Who is responsible for this?

Les gens de mon comté arrivent à mon bureau, soit à Matane, soit à Amqui, et me disent: «Comment se fait-il que le Québec ait tellement coupé?» Mais je dis aux gens de mon comté, je dis aux gens du Québec: «Qui croyez-vous est le grand responsable?


Let me tell everyone else, those who have not had the pleasure of being in the Liberal caucus, that when Jean Lapointe spoke to the caucus, everyone listened — especially when he sang his message.

Laissez-moi vous dire, à vous tous qui n'avez pas le plaisir de faire partie du caucus libéral, que, lorsque Jean Lapointe prenait la parole, tout le monde écoutait, particulièrement lorsque son message était chanté!


All of the eminent people happily stand there and tell everyone how much they like Europe, but when it comes to doing something and actually implementing these things, the Council suddenly has problems.

Toutes ces éminences sont tout heureuses de clamer leur attachement à l’Europe, mais quand il s’agit d’agir et d’appliquer réellement ces décisions, le Conseil est soudainement confronté à des problèmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I will read from a letter of hers: ‘Often at night,’ Sakineh says, ‘before I go to sleep, I ask myself: how are they going to prepare to throw stones at me, to aim at my face and my hands?’ Then she appeals: ‘Tell everyone that I am afraid of dying; help me stay alive’.

Je cite l’une de ses lettres: «Souvent la nuit, écrit Sakineh, avant d’aller me coucher, je me demande: "comment vont-ils se préparer à me lancer leurs pierres, viser mon visage et mes mains?"» Puis elle lance cet appel: «Dites à tout le monde que j’ai peur de mourir; aidez-moi à rester en vie».


- (PL) Madam President, President-in-Office, it is paradoxical that this multiple crisis that has afflicted the world, including Europe, can also be a great ally, as those who have got used to telling everyone how to run their business bear the brunt of the responsibility for this crisis.

– (PL) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, paradoxalement, cette crise multiple qui frappe le monde entier et l’Europe peut également être une alliée, vu que ceux qui avaient pris l’habitude de donner à tous des leçons de gestion assument une lourde part de responsabilité dans cette crise.


I would suggest therefore that, before leaping into the usual role of telling everyone else what is going wrong, the Commission this time spends its time examining why, when the chips were down, it performed so badly.

Je suggérerai dès lors que la Commission, avant de se mettre comme à son habitude à jouer les donneuses de leçon, prenne cette fois le temps d'examiner pourquoi elle a agi de manière si lamentable au moment crucial.


With regard to the resources that the European Union is making available for research, I think that I tell everyone that it is essential that we make a greater overall effort.

En ce qui concerne les moyens que consacre l'Europe à la recherche, je pense dire partout qu'il est indispensable de faire un effort globalement plus important.


``There is one thing I need advice on, that is how I tell our son, who has not yet put his life back together since his sister's murder, that the man convicted and sentenced to life in prison will be applying and probably be granted his day in court, to tell everyone what a good person he has become in the past 15 years.

«J'ai toutefois besoin d'un conseil: comment expliquer à mon fils, qui ne s'est pas encore remis du meurtre de sa soeur, que l'homme qui a été trouvé coupable du crime et condamné à l'emprisonnement à vie va présenter une demande de libération et qu'il pourra probablement tenter de convaincre un tribunal qu'il est devenu une bonne personne au cours des 15 dernières années.


And, Mr. Whyte, if it's any consolation, when I speak to small businesses in my riding across the country, I get the same feedback from them, and that's the reason we also invite you to come here, so you can tell everyone in fact what your constituency is telling you.

Et, monsieur Whyte, si cela peut vous consoler, quand je parle aux dirigeants de petites entreprises dans ma circonscription et dans tout le pays, ils me font la même réponse, et c'est pour cette raison que nous vous avons invité à comparaître aujourd'hui, pour que vous puissiez dire à tout le monde ce que vos membres vous disent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'telling everyone' ->

Date index: 2022-01-04
w