They tend quite naturally to give credence to the idea of the inexorable spread of a new generation of seeds, called upon quickly to replace seeds that have been improved without genetic modification, as if this were a phenomenon similar to machines taking over work previously performed by animals.
Elles tendent donc tout naturellement à accréditer l’idée de la généralisation inéluctable d’une nouvelle génération de semences, appelée à se substituer rapidement aux semences améliorées sans modification génétique, comme s’il s’agissait d’un phénomène analogue à la substitution de la traction mécanique à la traction animale.