Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tend to work much closer " (Engels → Frans) :

In mountain areas in the EU15, population density (51 inhabitants per square km) is less than half the EU average, though in immediately surrounding areas tends to be much higher, reflecting their relative attractiveness as places to live and work.

Dans les régions de montagne de l'Union européenne des Quinze, la densité de la population (51 habitants au kilomètre carré) est inférieure à la moitié de la moyenne de l'Union, encore qu'elle tende à être beaucoup plus élevée dans les zones immédiatement limitrophes, ce qui reflète leur attrait relatif en tant que lieu de vie et de travail.


Young people form a changing group, tending to enter the job market and start a family later in life; they are switching backwards and forwards between work and learning; but above all is that their individual pathways are much more varied than in the past.

Ces jeunes constituent un groupe en pleine mutation caractérisée par : un accès à l'emploi et la fondation d'une famille plus tardifs, des aller-retour entre travail et études, mais surtout des parcours individuels beaucoup plus variés que par le passé.


"Carrying On": the EU27 continues delivering on its positive reform agenda; "Nothing but the Single Market": the EU27 would focus on the single market as 27 Member States are not able to find common ground on an increasing number of policy areas; "Those Who Want More Do More": the EU27 proceeds as today but willing Member States could work closer together in specific areas; "Doing Less More Efficiently": focus on delivering more and faster in selected policy areas, while doing less in others ...[+++]

«s'inscrire dans la continuité»: l'UE-27 continue à mettre en œuvre son programme de réformes positives; «rien d'autre que le marché unique»: l'UE-27 se recentrerait sur le marché unique, les 27 États membres ne parvenant pas à trouver un terrain d'entente dans un nombre croissant de domaines d'action; «ceux qui veulent plus font plus»: l'UE-27 continue comme aujourd'hui mais les États membres qui le souhaitent pourraient collaborer plus étroitement dans des domaines spécifiques; «faire moins mais de manière plus efficace»: efforts concentrés sur des domaines d'action choisis dans lesquels l'UE fournit plus de résultats plus ra ...[+++]


"Carrying On": the EU27 continues delivering on its positive reform agenda; "Nothing but the Single Market": the EU27 would focus on the single market as 27 Member States are not able to find common ground on an increasing number of policy areas; "Those Who Want More Do More": the EU27 proceeds as today but willing Member States could work closer together in specific areas; "Doing Less More Efficiently": focus on delivering more and faster in selected policy areas, while doing less in others ...[+++]

«s'inscrire dans la continuité»: l'UE-27 continue à mettre en œuvre son programme de réformes positives; «rien d'autre que le marché unique»: l'UE-27 se recentrerait sur le marché unique, les 27 États membres étant incapables de trouver un terrain d'entente dans un nombre croissant de domaines d'action; «ceux qui veulent plus font plus»: l'UE-27 continue comme aujourd'hui mais les États membres qui le souhaitent pourraient collaborer plus étroitement dans des domaines spécifiques; «faire moins mais de manière plus efficace»: efforts concentrés sur des domaines d'action choisis dans lesquels l'UE fournit plus de résultats plus ra ...[+++]


I strongly advocate better vocational education systems and support the need to work much closer with the private sector on this.

Je préconise fortement de meilleurs systèmes d’enseignement professionnel et soutiens la nécessité de collaborer bien plus étroitement avec le secteur privé en la matière.


4. Notes the new strategic concept of NATO which, in addition to maintaining its role as a military alliance, aims to build up its capacity to act as a political and security community, working in partnership with the EU; notes the complementarities existing between NATO’s goals and those laid down in Article 43 TEU; warns, therefore, against the costly duplication of effort between the two organisations and the consequent waste of resources, and urges much closer and more regular political collaboration between ...[+++]

4. prend acte du nouveau concept stratégique de l'OTAN, qui, outre le maintien du rôle de l'OTAN en tant qu'alliance militaire, vise à renforcer sa capacité à agir en tant que communauté politique et de sécurité en partenariat avec l'Union; observe les complémentarités existant entre les objectifs de l'OTAN et ceux fixés à l'article 43 du traité UE; met par conséquent en garde contre un dédoublement coûteux des efforts entre ces deux organisations et donc un gaspillage de ressources, et appelle de ses vœux une collaboration politique nettement plus étroite et régulière entre la haute représentante de l'Union et le secrétaire général de l'OTAN à des fins d' ...[+++]


In mountain areas in the EU15, population density (51 inhabitants per square km) is less than half the EU average, though in immediately surrounding areas tends to be much higher, reflecting their relative attractiveness as places to live and work.

Dans les régions de montagne de l'Union européenne des Quinze, la densité de la population (51 habitants au kilomètre carré) est inférieure à la moitié de la moyenne de l'Union, encore qu'elle tende à être beaucoup plus élevée dans les zones immédiatement limitrophes, ce qui reflète leur attrait relatif en tant que lieu de vie et de travail.


I welcome the approach taken, first by the Danish Presidency and now continued by the Greek Presidency, to much closer working relations with this House, shown in the President-in-Office's concern that a statute for Members should form part of the successful reform of the European Union institutions.

Je me réjouis de l'approche adoptée, dans un premier temps, par la présidence danoise, et maintenant par la présidence grecque, qui consiste en des relations de travail plus étroites avec ce Parlement, comme le montre le souhait du président en exercice qu'un statut pour les députés fasse partie de la réforme réussie des institutions de l'Union européenne.


I welcome the approach taken, first by the Danish Presidency and now continued by the Greek Presidency, to much closer working relations with this House, shown in the President-in-Office's concern that a statute for Members should form part of the successful reform of the European Union institutions.

Je me réjouis de l'approche adoptée, dans un premier temps, par la présidence danoise, et maintenant par la présidence grecque, qui consiste en des relations de travail plus étroites avec ce Parlement, comme le montre le souhait du président en exercice qu'un statut pour les députés fasse partie de la réforme réussie des institutions de l'Union européenne.


The political dialogue tends to be much less productive than the work on economic topics.

Ordinairement, le dialogue politique se révèle beaucoup moins fécond que le volet économique des travaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tend to work much closer' ->

Date index: 2025-03-27
w