Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "term really goes " (Engels → Frans) :

And relationships are developed through process, so my question really goes to your process in terms of both the accuracy of the conclusions you come to and the responsiveness of government to those recommendations.

Des relations sont créées au moyen d'un processus, alors ma question porte en réalité sur votre processus, sur l'exactitude des conclusions que vous tirez et la réaction du gouvernement à ces recommandations.


To my mind, your question really goes to the requirement to ensure that men and women going about their training and operational deployments bear in mind the need to document their illnesses or injuries and that they take a longer-term view in making sure their files are complete in case they ever need the services of Veterans Affairs.

À mon avis, votre question porte essentiellement sur la nécessité pour les hommes et les femmes en situation d'entraînement ou de déploiement opérationnel de ne pas oublier qu'ils doivent documenter leurs maladies ou leurs blessures, et penser à long terme en s'assurant que leur dossier est complet pour le cas où ils auraient besoin des services d'Anciens combattants Canada.


We really need a policy that goes beyond this current crisis and we also expect longer-term answers from the Commission.

Nous avons vraiment besoin d’une politique qui aille au-delà de la crise actuelle et nous attendons aussi des réponses à plus long terme de la part de la Commission.


As Mr. Macklin has said, the strength of trying to rely on the Supreme Court's understanding and interpretation of this term really goes quite a way in terms of ensuring the interpretation, post this bill, that the committee is looking at right now.

Comme M. Macklin l'a dit, le recours à l'interprétation que fait la Cour suprême du terme est une très bonne façon de s'assurer que, une fois le projet de loi adopté, le sens que le comité lui donne ici sera privilégié.


Firstly, under the terms ‘protect ACP bananas’ or ‘the supplier countries’, protection really goes to the capital invested in this sector, often though large financial groups in Great Britain or metropolitan France.

Premièrement, sous les vocables "protéger les bananes ACP" ou "les pays fournisseurs", la protection va en réalité aux capitaux investis dans ce secteur, souvent par de grands groupes financiers des métropoles françaises ou anglaises.


(1630) Mr. Brion Brandt: When it comes to how the air travellers' security charge is collected and administered and those sorts of things, that really is something that goes beyond Transport's responsibility in terms of how the funding is allocated.

(1630) M. Brion Brandt: La façon dont le droit pour la sécurité des passagers du transport aérien sera perçu et administré et ce genre de questions dépassent le cadre des responsabilités du ministère des Transports.


As far as the foreign ownership goes, I commented that I would welcome the move to 49%. I really think that on some of the other questions you've asked in terms of foreign-owned Canadian domestic operators and other opportunities for U.S. carriers, as an example, to exist here, the question comes back to a lot of what we were discussing back in the fall: do we want an industry in Canada?

Pour ce qui est de la participation étrangère au capital, j'ai déjà dit que je serais favorable à un accroissement à 49 p. 100. Je crois vraiment que pour certaines des autres questions que vous avez posées quant à des lignes canadiennes qui appartiendraient à des intérêts étrangers et à d'autres possibilités pour les transporteurs américains, par exemple, cela revient pour une bonne part à ce dont on discutait à l'automne: voulons-nous une industrie au Canada?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'term really goes' ->

Date index: 2021-11-12
w