Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terms were indeed » (Anglais → Français) :

It has to be said, however, that it was perfectly clear back in May 2006, when the interinstitutional agreements on the financial framework were adopted, that a mid-term review should be guaranteed at that time, as indeed it was.

Il faut dire cependant qu’en mai 2006, lorsque les accords interinstitutionnels concernant le cadre financier ont été adoptés, il était déjà parfaitement clair à ce moment-là qu’il fallait garantir une révision à mi-parcours, comme cela fut effectivement le cas.


Indeed, the Commission has to analyse whether the terms of the measures which were actually granted by the State constituted aid to the yard.

Plus précisément, la Commission doit examiner dans quelle mesure les conditions des mesures effectivement mises en œuvre par l’État constituaient une aide au chantier naval.


– (DE) Mr President, the Socialist Group moved that the Temporary Committee on Climate Change be established and when we tabled that motion we were more convinced than ever that we are at a decisive phase in terms of European and indeed international policy, for what we are expecting of this Committee is a Herculean task, not only here in the House.

– (DE) Monsieur le Président, le groupe socialiste a demandé l’établissement de la commission temporaire sur le changement climatique, et lorsque nous avons déposé cette motion, nous étions plus convaincus que jamais de nous trouver à un tournant décisif en termes de politique européenne et internationale, car ce que nous attendons de cette commission est un travail herculéen, et pas seulement au sein de cette Assemblée.


In the case of genuine developing countries, the existing advantages and exemptions should continue to apply - or indeed be enhanced - but those countries should be required to ensure the trade concessions granted at multilateral level were accompanied by corresponding policy measures at national level in order to give substance and effect to the concessions secured in terms of trade.

Il faudrait continuer à appliquer aux véritables PVD les dérogations et les avantages existants – et éventuellement les renforcer – mais il serait nécessaire de demander à ces pays un maximum de cohérence entre les avantages octroyés au niveau commercial en phase multilatérale et les politiques d'accompagnement adoptées sur le plan interne, nécessaires pour concrétiser et rendre effectifs les mêmes avantages commerciaux.


By contrast, EUR 900 million in Treasury notes were lent for the short term (and indeed repaid rapidly).

Par contre, 900 millions d’euros de billets de trésorerie ont été prêtés à court terme (et effectivement remboursés rapidement).


At the end of the day, every individual Member will have to weigh up for himself and herself the benefits involved in seizing a short-term political and economic opportunity as against taking long-term, indeed geostrategic considerations into account, in particular as to how different cultures are to be integrated into this Union, but you were right to point out that it is we who have to take that decision, and that taking it without the European Parliament is unthinkable.

En fin de compte, chaque député devra peser de son côté les avantages des deux options possibles: saisir une opportunité politique et économique à court terme ou prendre en considération les arguments géostratégiques à long terme, notamment en ce qui concerne l’intégration de différentes cultures dans notre Union. Quoi qu’il en soit, vous avez eu raison de souligner que c’est à nous que revient cette décision et qu’il serait impensable de la prendre sans l’accord du Parlement européen.


Indeed, when we instigated the partnership in 1995, we were aware that we were undertaking a long-term project.

Et lorsque nous avons lancé le partenariat en 1995, nous avions d'ailleurs conscience d'engager une œuvre de long terme.


On the harmonization front a technical committee was given a mandate in the late 1960s to draft common credit insurance policies for all Community credit insurers, and such terms were indeed enacted in a Council Directive adopted on 29 October 1970, which, however, remained a dead letter. None of the initiatives mooted since then, including the establishment of a European credit insurance system and, more recently, the creation of a credit insurance pool for Eastern Europe, has borne fruit.

S'agissant de l'harmonisation à la fin des années 1960, un comité technique a été chargé de rédiger des conditions générales de police communes à tous les assureurs-crédits de la Communauté ; ce texte a fait l'objet d'une Directive du Conseil du 27 Octobre 1970 dont l'application est restée lettre morte. Depuis cette date, les différents projets envisagés : création d'un système européen d'assurance-crédit, mise en place d'un pool européen d'assurance-crédit pou l'Europe de l'Est, entre autres, n'ont pu aboutir.


First, Portugal failed to prove that private insurance cover was indeed unavailable in the market. Secondly, the scheme excluded companies that could not obtain base cover from a private insurer, whereas these were precisely the companies most hit by the financial crisis and supposedly more in need of the support. Thirdly, offering a premium that was below market price went beyond what was necessary to remedy the disturbance in the market, and distorted competition between those that obtained cover under the scheme and those that reli ...[+++]

Premièrement, le Portugal n'a pas pu démontrer qu’il était impossible d’obtenir la couverture d'assurance privée sur le marché. Deuxièmement, le régime excluait les entreprises qui ne pouvaient souscrire à la couverture de base auprès d’un assureur privé, alors qu’il s’agit justement des entreprises les plus touchées par la crise financière et celles qui ont le plus besoin d’aide. Troisièmement, proposer une prime inférieure au prix du marché allait au-delà des mesures nécessaires pour remédier à la perturbation du marché et faussait la concurrence entre les entreprises qui bénéficiaient de la couverture au titre du régime et celles qui devaient se tourner vers le marché ou, pire encore, qui ne pouvaient pas l’obtenir du tout. Enfin, la mes ...[+++]


Indeed as recently as 1980-82, both SOLVAY and ICI, whose long-term "evergreen" contracts for soda ash were then under scrutiny by the Commission, were warned by DG IV against giving special inducements to customers.

En 1980-1982 encore, alors que les contrats de longue durée pour la soude étaient examinés par la Commission, SOLVAY et ICI ont reçu de la DG IV une mise en garde contre l'octroi d'incitations particulières aux clients.




D'autres ont cherché : financial framework     indeed     whether the terms     measures which     phase in terms     motion we     european and indeed     secured in terms     multilateral level     short term     treasury notes     term and indeed     but you     taking long-term indeed     were     such terms were indeed     whereas these     cover was indeed     soda ash     terms were indeed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terms were indeed' ->

Date index: 2022-08-01
w