Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AccIO
Accident Investigation Ordinance
Case of serious personal hardship
Grave fault
IAAO
SAE
SHO Comprehensive Action Program
SHOCAP
Serious ADR
Serious Habitual Offender Comprehensive Action Program
Serious Habitual Offender Program
Serious adverse drug reaction
Serious adverse event
Serious case of personal hardship
Serious damage
Serious fault
Serious game
Serious misconduct
Serious offence
Serious prejudice
Serious video game

Traduction de «terribly seriously » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
serious adverse event | SAE | serious adverse drug reaction | serious ADR

événement indésirable grave | incident thérapeutique grave | ITG | réaction indésirable grave à un médicament | RIGM | accident thérapeutique


Serious Habitual Offender Comprehensive Action Program [ SHOCAP | SHO Comprehensive Action Program | Serious Habitual Offender Program ]

Serious Habitual Offender Comprehensive Action Program [ Programme d'intervention auprès des récidivistes ]


serious misconduct [ grave fault | serious offence ]

faute grave [ inconduite grave ]


Notification of Seriously Ill: Very Seriously Ill: Death

Avis de cas sérieux, de cas très sérieux ou de décès [ Avis de maladie grave, de maladie très grave ou de décès ]


serious case of personal hardship | case of serious personal hardship

cas individuel d'extrême gravité | cas personnel d'extrême gravité | cas de rigueur d'extrême gravité | situation personnelle grave


serious game | serious video game

jeu sérieux | jeu vidéo sérieux


serious fault | serious misconduct | grave fault

faute grave




Ordinance of 28 June 2000 on the Reporting and Investigation of Accidents and Serious Incidents in Public Transport | Accident Investigation Ordinance [ AccIO ]

Ordonnance du 28 juin 2000 sur les déclarations et les enquêtes en cas d'accident ou d'incident grave survenant lors de l'exploitation des transports publics | Ordonnance sur les enquêtes en cas d'accident des transports publics [ OEATP ]


Ordinance of 23 November 1994 on the Investigation of Aviation Accidents and Serious Incidents [ IAAO ]

Ordonnance du 23 novembre 1994 relative aux enquêtes sur les accidents d'aviation et sur les incidents graves [ OEAA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To open the benefits to special cases has terribly serious and detrimental consequences, not only at home but abroad where we portray ourselves as an independent and neutral nation.

Le fait d'accorder le statut d'ancien combattant dans des cas spéciaux aurait des conséquences extrêmement sérieuses et nuisibles, non seulement chez nous, mais à l'étranger où le Canada fait figure de pays indépendant et neutre.


Elections Canada have not flagged it as a terribly serious problem.

Élections Canada n'a pas signalé que ce pouvait être un problème terriblement grave.


– (FR) On 11 March, Japan was struck by one of the most terrible earthquakes it has ever experienced, causing thousands of deaths and disappearances, significant material damage and a nuclear accident of extreme seriousness, affecting the Fukushima power station, which in its turn represents a new threat.

– Le 11 mars dernier, le Japon a été frappé par l’un des plus terribles tremblements de terre qu’il ait jamais connu, provoquant des milliers de morts et de disparus, des dégâts matériels considérables et un accident nucléaire d’une extrême gravité, affectant la centrale de Fukushima qui à son tour constitue une nouvelle menace.


Since the Buizingen accident, its terrible human death toll and the serious physical and psychological suffering that it has caused have served as a powerful reminder that it is high time we launched a serious debate on rail safety.

Depuis l'accident de Buizingen, son bilan terrible en pertes humaines et les lourdes souffrances physiques et psychologiques qu'il entraîne sont venus nous rappeler avec force qu'il est grand temps d'ouvrir sérieusement le débat sur la sécurité ferroviaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The issue that seized question period is a terribly serious issue and it cannot be treated with the frivolous disregard that we saw from the government over the course of the last hour or so.

Il s'agit d'une question terriblement sérieuse qui ne peut pas être traitée avec le genre d'indifférence frivole dont le gouvernement a fait preuve au cours de la dernière heure.


If somebody has been here for a considerable period of time and has demonstrated that they are a good citizen—maybe there was some form of misrepresentation early on, but it wasn't so terribly serious, and the person has in effect proven that they are a good citizen since then—perhaps we shouldn't remove their citizenship.

Si une personne est ici depuis un certain temps et a fourni la preuve qu'elle est bon citoyen—il y a peut-être eu certaines fausses représentations au départ, mais ce n'était pas si grave que cela et la personne s'est en fait avérée depuis être bon citoyen—alors nous ne devrions peut-être pas révoquer sa citoyenneté.


Serious economic damage as a result of excessive rainfall in one half of Europe and serious economic damage resulting from the terrible drought suffered by the other half of Europe, a drought that feeds the forest fires, particularly in Portugal, France and Spain, which have cost the lives of dozens of people, including firefighters and pilots involved in fighting those fires.

Des dégâts économiques considérables causés par des pluies excessives dans une moitié de l’Europe, et d’autres dégâts économiques considérables causés par cette terrible sécheresse qu’a dû endurer l’autre moitié de l’Europe. Une sécheresse favorisant des feux de forêts -spécialement au Portugal, en France et en Espagne - qui ont coûté la vie à des dizaines de personnes, dont des pompiers et des pilotes d’avion qui luttaient contre ces incendies.


Chechnya, condemning first and foremost the terrible Beslan massacre, but also the increasing number of war crimes and crimes against humanity committed by the Russian authorities against the civilian populations, in particular abductions and forced disappearances, targeted operations which have taken on a systematic and punitive character; condemning the situation of women, particularly targeted in such punitive operations; deploring the continued impunity enjoyed by the perpetrators of such crimes; condemning the systematic abuses committed and obstructive measures taken by the Russian army against human rights defenders in the exer ...[+++]

la Tchétchénie, en condamnant en premier lieu le terrible massacre de Beslan, mais aussi la multiplication des crimes de guerre et crimes contre l'humanité, à l'encontre des populations civiles du fait des autorités russes, en particulier les enlèvements et les disparitions forcées, les opérations ciblées qui prennent un caractère systématique et punitif; condamnant la situation des femmes, particulièrement visées dans ces opérations punitives; déplorant le maintien de l'impunité des auteurs de ces crimes; condamnant les atteintes et obstructions systématiques faites par l'armée russe aux défenseurs des droits de l'homme dans l'exerci ...[+++]


Honourable senators, I must say that I do not consider this issue terribly serious because it is unrealistic to believe that reasonable people at committee would not amend that section of the bill.

Honorables sénateurs, je dois dire que je ne prends pas cette question très au sérieux car il est irréaliste de penser que des gens raisonnables ne modifieront pas cette partie du projet de loi au comité.


When speaking about the consequences of such accidents or such terrible weather conditions, we are not only talking about the damage to the environment and to property, we are also talking – and this is a point I wish to make too – about the consequences of the storm, as well as of the oil slick, for men, women and families who, as Mrs de Palacio said a moment ago, are seriously traumatised, wounded, bruised, demoralised, the weakest of which are desperate.

Mesdames, Messieurs, quand on parle des conséquences de tels accidents ou de telles intempéries, il ne s'agit pas seulement de dégâts écologiques ou patrimoniaux. On parle aussi, je veux parler aussi, s'agissant des conséquences de la tempête, comme de la marée noire, des hommes et des femmes, comme l'a dit à l'instant Mme Loyola de Palacio, des familles qui sont réellement, je peux en témoigner, durablement traumatisés, blessés, meurtris, découragés, et pour les plus faibles d'entre eux, désespérés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terribly seriously' ->

Date index: 2023-10-20
w