In the meantime, the current child care agreements between feder
al, provincial, and territorial governments, while far
from perfect, provide a foundation on which a pan-Canadian child care system can be built, if two things happen: on the one hand, if the federal public investment, through program spending, is increased and sustained over the long term, as we have outlined in our detailed submission; and, on the other hand, if provinces and territories implement plans and evidence-based policies that ensure quality is increased, affo
...[+++]rdability is enhanced, and community-based services are expanded (1600) While federal public investment through program spending on child care is required, how these public funds are invested is also critical.Entre-temps, les ententes actuelles sur la garde d'enfants conclues entre le fédéral et l
es provinces ou les territoires, même si elles ne sont pas parfaites, loin de là, jettent les bases sur lesquelles un système de services d
e garde pancanadien pourrait être érigé, à deux conditions: premièrement, il faut que l'investissement public fédéral dans un programme de dépenses soit augmenté et continu, comme nous l'avons indiqué dans notre mémoire; deuxièmement, les provinces et les territoires doivent dresser des plans et adopter des po
...[+++]litiques réalistes pour élargir les services communautaires et en améliorer la qualité et l'affordabilité (1600) Il ne suffit pas que le gouvernement fédéral investisse dans les services de garde à l'enfance. La façon dont ces fonds publics seront utilisés est également cruciale.