Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financing of acts of terrorism
Financing terrorism
Funding of terrorist acts and terrorist organisations
Last Post Fund
Last Post Fund Regulations
Last Post Imperial Naval and Military Contingency Fund
Terrorism financing
Terrorist financing

Traduction de «terrorist funds last » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Last Post Fund [ Last Post Imperial Naval and Military Contingency Fund ]

Fonds du Souvenir [ Last Post Imperial Naval and Military Contingency Fund ]


terrorist financing | terrorism financing | financing terrorism | financing of acts of terrorism | funding of terrorist acts and terrorist organisations

financement du terrorisme | financement des actes terroristes | financement des actes et des organisations terroristes


Last Post Fund Regulations

Règlements concernant la Caisse des frais funéraires


Last Post Fund National Field of Honour National Historic Site of Canada

lieu historique national du Canada du Champ-d'Honneur-National-du-Fonds-du-Souvenir
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Supt Dave Beer: I have 28 years of service in the RCMP, and unquestionably, the last eight weeks since the tragic events of September 11 have been unprecedented, in my experience, in terms of cooperation and collaboration, both inside and outside the police community and in the private sector, including with the Canadian Bankers Association, in terms of fighting money laundering and the movement of terrorist funds.

Sdt Dave Beer: Je compte 28 années de service à la GRC et je peux dire qu'il y a eu une coopération et une collaboration sans précédent depuis huit semaines, depuis les événements tragiques du 11 septembre, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur des services de police ainsi que dans le secteur privé, y compris de la part de l'Association des banquiers canadiens, pour combattre le blanchiment d'argent et les transferts de fonds destinés au financement du terrorisme.


We must cut offterrorists' access to funds, enable authorities to better track financial flows to prevent devastating attacks such as those in Paris last year, and ensure that money laundering and terrorist financing is sanctioned in all Member States.

Il faut priver les terroristes de l’accès au financement, permettre aux autorités de mieux tracer les flux financiers pour prévenir des attentats dévastateurs tels que ceux perpétrés à Paris l’année dernière, et veiller à ce que le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme donnent lieu à des sanctions dans tous les États membres.


38. Welcomes the fact that at the last G-8 summit (held at Lough Erne in Northern Ireland in June 2013) it was decided to take action to tackle the illegal trafficking of protected or endangered wildlife species and to offer political and practical support to those regional and international organisations which are leading efforts to enhance the ability of countries to monitor and control their borders and tackle facilitating factors such as corruption, transnational organised crime and illicit trafficking which undermine governance and the rule of law and in some cases provide an important source of funding for ...[+++]

38. se félicite qu'il ait été décidé, lors du dernier sommet du G8 (organisé à Lough Erne, en Irlande du Nord, en juin 2013), d'agir pour lutter contre le trafic d'espèces sauvages protégées ou menacées et d'apporter un soutien pratique et politique aux organisations régionales et internationales se trouvant en première ligne des efforts déployés pour renforcer la capacité des États à surveiller et à contrôler leurs frontières, ainsi que pour lutter contre les facteurs favorisant ce trafic, tels que la corruption, la criminalité transnationale organisée et le trafic, qui nuisent à la gouvernance et à l'état de droit et constituent parfois une source importante de financements pour le terrorisme ...[+++]


So clearly this Palestinian Authority unity government does not fulfil the Quartet criteria and the EU cannot lift the ban on Hamas as a terrorist organisation or directly fund the Palestinian Authority at present, relying instead on the TIM for delivery of humanitarian aid which now totals over EUR 500 million yearly and has actually risen during the last three years.

Manifestement, ce gouvernement d’unité de l’Autorité palestinienne ne remplit pas les critères du Quartet et l’Union européenne ne peut lever l’embargo contre le Hamas pour l’instant, en raison de ses activités terroristes, ni financer directement l’Autorité palestinienne, par voie de conséquence, et doit donc compter sur le mécanisme international temporaire pour acheminer l’aide humanitaire, qui s’élève désormais à plus de 500 millions d’euros par an et a augmenté ces trois dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Jim Peterson (Secretary of State (International Financial Institutions), Lib.): Mr. Speaker, in accordance with our fight against the use of terrorist funds, last Friday OSFI, the Office of the Superintendent of Financial Institutions, sent a notice to all our institutions urging the co-operation of our financial institutions in this fight against terrorist money, naming the organizations that they were to go after.

L'hon. Jim Peterson (secrétaire d'État (Institutions financières internationales), Lib.): Monsieur le Président, vendredi dernier, le Bureau du surintendant des institutions financières a envoyé un avis à toutes les institutions financières pour demander leur collaboration dans notre lutte contre le financement des activités terroristes, avis dans lequel on nommait toutes les organisations ciblées.


As this document has been on the table since last year and its existence has been common knowledge since some time around November 2005, I took the liberty of taking it with me on a trip to Israel, where I had talks with an expert at a university who specialises in the study of countermeasures to freeze the flow of funds to terrorists.

Ce document étant examiné depuis l’an passé et son existence étant connue de tous depuis novembre 2005 environ, j’ai pris la liberté de le prendre avec moi lors d’un voyage en Israël, où je me suis entretenu, dans une université, avec un expert spécialisé dans l’étude des contre-mesures pour couper les fonds aux terroristes.


According to a study recently published by a UN agency, over the last three years, that is since the military occupation started, opium production in Afghanistan has grown exponentially: the drug is the main source of funding for the terrorist organisations.

Selon une étude publiée récemment par une agence de l’ONU, au cours des trois dernières années, c’est-à-dire depuis le début de l’occupation militaire de l’Irak, la production d’opium en Afghanistan a augmenté de manière exponentielle: la drogue constitue la principale source de financement des organisations terroristes.


Lastly, the role of Iran – with tacit Syrian support in arming and funding Hizbollah, hell-bent on derailing Abu Mazen’s peace policy by supporting local terrorists in the West Bank and Gaza – is very dangerous.

Enfin, le rôle de l’Iran - et le soutien tacite apporté par la Syrie dans l’armement et le financement du Hezbollah, bien déterminé à faire échouer la politique de paix d’Abou Mazen en soutenant les terroristes locaux de Cisjordanie et de Gaza - est particulièrement dangereux.


Ms. Val Meredith (Surrey-White Rock-South Langley, Ref.): Mr. Speaker, I would not have thought it would take that long to introduce a law making it illegal to raise funds for terrorists (1455 ) Last year when I asked the former Minister of National Revenue if he would rescind the charitable status of the Babbar Khalsa, a terrorist organization responsible for the 1985 bombing of Air-Indian and last September's assassination of the chief minister of the Punjab, he did not appear to be overly concerned with the issue.

Mme Val Meredith (Surrey-White Rock-South Langley, Réf.): Monsieur le Président, je n'aurais pas cru qu'il faille tant de temps pour proposer une loi interdisant de lever des fonds pour des terroristes (1455) L'an dernier, lorsque j'ai demandé à l'ancien ministre du Revenu national s'il retirerait le statut d'organisme de charité à Babbar Khalsa, organisation terroriste responsable de l'attentat de 1985 contre Air India et de l'assassinat, en septembre dernier, du principal ministre du Panjab, ...[+++]


To find an effective response to the international spread of terrorism, the countries of the European Union must exchange their information and intelligence on terrorist groups more efficiently; they must gain greater mutual knowledge of the funding mechanisms of terrorist networks and their channels for obtaining weapons supplies and material resources and, lastly, step up cooperation as regards links between drug trafficking, other forms of serious ...[+++]

Pour répondre efficacement à l'internationalisation du terrorisme, les pays de l'Union européenne doivent mieux échanger leurs informations et leurs renseignements sur les milieux terroristes ; approfondir leurs connaissances réciproques sur les mécanismes de financement des réseaux extrémistes, sur leurs filières d'approvisionnement en armes et en moyens matériels, enfin, mieux coopérer pour ce qui concerne les liaisons entre le trafic des stupéfiants, les autres formes de criminalité grave et les terroristes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrorist funds last' ->

Date index: 2022-10-15
w