Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terrorists killing innocent " (Engels → Frans) :

Born in the aftermath of September 2001, where terrorists killed almost 3,000 innocent people, Canada's war on terror hit the ground in Afghanistan and has seen a decade of a strong involvement from large scale military operations to improvements in infrastructure, supporting the opening of schools for girls and providing humanitarian health.

Au lendemain des événements de septembre 2001, lorsque des terroristes ont tué presque 3 000 innocents, le Canada a lancé une guerre contre la terreur en Afghanistan. Pendant toute une décennie, on a assisté à un engagement canadien solide, qu'il s'agisse des opérations militaires à grande échelle, des améliorations en matière d'infrastructure, de l'ouverture d'écoles pour filles ou de la prestation d'aide humanitaire et de soins de santé.


While we are discussing the rule of law in Russia, I cannot fail to express my regret and to condemn vehemently those who are putting it at risk by attacking, wounding and killing innocent people in order to follow radical terrorist agendas.

Pendant que nous discutons de l’état de droit en Russie, je me dois de déplorer et de condamner avec véhémence ceux qui le compromettent en attaquant, en blessant et en tuant des innocents à des fins de terrorisme radical.


J. whereas on 30 December 2010 jihadi terrorist attacks against Assyrian Christian families left at least two dead and 14 wounded in a series of coordinated bomb attacks on Christian homes in Baghdad, Iraq; whereas on 27 December 2010 a roadside bomb killed an Assyrian Christian woman and wounded her husband in Dujail, Iraq; whereas two Iraqi Christians were killed in Mosul on 22 November 2010; whereas a series of attacks targeting Christian areas killed innocent civilians ...[+++]

J. considérant que le 30 décembre 2010, à Bagdad (Iraq), des attaques terroristes lancées au nom du djihad contre des familles de chrétiens assyriens ont fait au moins deux morts et quatorze blessé dans une série coordonnée d'attentats à la bombe visant des maisons chrétiennes, considérant que, le 27 décembre 2010, à Doujaïl (Iraq) une bombe explosant sur la route a tué une femme de confession chrétienne assyrienne et blessé son mari, considérant que deux chrétiens d'Iraq ont été tués à Mosul, le 22 novembre 2010; qu'une série d'attaques visant des zones chrétiennes a entraîné la mort de civils ...[+++]


J. whereas on 30 December 2010 jihadi terrorist attacks against Assyrian Christian families left at least two dead and 14 wounded in a series of coordinated bomb attacks on Christian homes in Baghdad, Iraq; whereas on 27 December 2010 a roadside bomb killed an Assyrian Christian woman and wounded her husband in Dujail, Iraq; whereas two Iraqi Christians were killed in Mosul on 22 November 2010; whereas a series of attacks targeting Christian areas killed innocent civilians ...[+++]

J. considérant que le 30 décembre 2010, à Bagdad (Iraq), des attaques terroristes lancées au nom du djihad contre des familles de chrétiens assyriens ont fait au moins deux morts et quatorze blessé dans une série coordonnée d'attentats à la bombe visant des maisons chrétiennes, considérant que, le 27 décembre 2010, à Doujaïl (Iraq) une bombe explosant sur la route a tué une femme de confession chrétienne assyrienne et blessé son mari, considérant que deux chrétiens d'Iraq ont été tués à Mosul, le 22 novembre 2010; qu'une série d'attaques visant des zones chrétiennes a entraîné la mort de civils ...[+++]


J. whereas on 30 December 2010 jihadi terrorist attacks against Assyrian Christian families left at least two dead and 14 wounded in a series of coordinated bomb attacks on Christian homes in Baghdad, Iraq; whereas on 27 December 2010 a roadside bomb killed an Assyrian Christian woman and wounded her husband in Dujail, Iraq; whereas two Iraqi Christians were killed in Mosul on 22 November 2010; whereas a series of attacks targeting Christian areas killed innocent civilians ...[+++]

J. considérant que le 30 décembre 2010, à Bagdad (Iraq), des attaques terroristes lancées au nom du djihad contre des familles de chrétiens assyriens ont fait au moins deux morts et quatorze blessé dans une série coordonnée d'attentats à la bombe visant des maisons chrétiennes, considérant que, le 27 décembre 2010, à Doujaïl (Iraq) une bombe explosant sur la route a tué une femme de confession chrétienne assyrienne et blessé son mari, considérant que deux chrétiens d'Iraq ont été tués à Mosul, le 22 novembre 2010; qu'une série d'attaques visant des zones chrétiennes a entraîné la mort de civils innocents ...[+++]


In my view, we should be grateful to the CIA and the United States for helping to protect Europeans from terrorists bent on killing innocent citizens.

À mon sens, nous devrions être reconnaissants envers la CIA et les États-Unis pour l’aide qu’ils nous apportent dans la protection des Européens contre des terroristes désireux de tuer d’innocents citoyens.


Why has the Prime Minister not published a letter of congratulations to the people of Iraq and why has he not condemned the actions of Canadians who have joined this band of terrorist thugs and murderers who are murdering and killing innocent people in Iraq?

Pourquoi le premier ministre n'a-t-il pas publié une lettre de félicitations à l'intention du peuple irakien et condamné les actions des Canadiens qui se sont joints à ces bandes de brutes et de meurtriers terroristes qui assassinent des innocents en Irak?


I rose in the House on March 11 to ask the minister whether in light of this new terrorist attack, and we have seen many more since then including a suicide bombing which took the lives of 26 Israelis as they celebrated a Passover Seder Supper, military action to root out terrorists was the moral equivalent of those terrorists killing innocent civilians? The minister responded with indignation to this question saying that he had not suggested any moral equivalence whatsoever.

J'ai pris la parole à la Chambre le 11 mars dernier pour demander au ministre si, par suite de ces nouveaux attentats, et il y en a eu de nombreux autres depuis, y compris un attentat suicide causant la mort de 26 Israéliens au moment où ils célébraient le seder de la Pâque, il croyait que les interventions militaires visant des terroristes étaient équivalentes, sur le plan moral, aux attentats terroristes ayant pour cibles des civils innocents Le ministre a répondu avec indignation à cette question, disant qu'il n'avait évoqué absolu ...[+++]


After this weekend's suicide bombings in a Jerusalem café, does the minister still believe that military action to root out terrorists is the moral equivalent of those terrorists killing innocent civilians?

Après les attentats suicides du week-end dans un café de Jérusalem, le ministre croit-il que les interventions militaires visant des terroristes sont équivalentes, sur le plan moral, aux attentats terroristes ayant pour cibles des civils innocents?


I submit that is a proportionate and responsible use of force by a democratic state against an outlaw band of terrorists trying to kill innocent civilians.

Cet État démocratique exerce une riposte proportionnelle et responsable contre une bande de terroristes hors-la-loi qui tentent de tuer des civils innocents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrorists killing innocent' ->

Date index: 2023-12-31
w