Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse text before translation
Analyse texts before translation
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Anhedonia
Assess text before translation
Authentic text
Author professional texts
Authoritative text
Citizen rights
Citizens' rights
Comment field
Compose and publish professional texts
Draw up pro texts
Draw up professional texts
Enjoyment of political rights
Enjoyment of rights
Examine text before translation
Fundamental freedom
Fundamental right
Fundamental rights
Keep original text
Maintain original text speech
Personal freedom
Preserve original text
Rights of the individual
Scrolling text box
Text area
Text block

Traduction de «text that enjoys » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


assess text before translation | examine text before translation | analyse text before translation | analyse texts before translation

analyser un texte avant de le traduire


keep original text | preserve original text | maintain original text speech | preserve original text

être fidèle au texte original


author professional texts | draw up pro texts | compose and publish professional texts | draw up professional texts

rédiger des textes professionnels


Definition: Either the prospect of sexual interaction produces sufficient fear or anxiety that sexual activity is avoided (sexual aversion) or sexual responses occur normally and orgasm is experienced but there is a lack of appropriate pleasure (lack of sexual enjoyment). | Anhedonia (sexual)

Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)


comment field | scrolling text box | text area | text block

case de saisie multiple | champ de texte multiligne | zone de texte | zone de texte déroulant | zone texte




text finalised by the legal/linguistic experts | text finalised by the Working Party of Legal/Linguistic Experts

texte mis au point par le Groupe des juristes-linguistes | texte mis au point par les juristes-linguistes


rights of the individual [ citizens' rights | enjoyment of political rights | fundamental freedom | fundamental rights | personal freedom | citizen rights(GEMET) | Fundamental right(STW) ]

droit de l'individu [ droit de la personnalité | droits fondamentaux | liberté fondamentale | liberté individuelle | liberté publique ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Charter is not a text setting out abstract values, it is an instrument to enable people to enjoy the rights enshrined within it when they are in a situation governed by Union law.

La Charte n'est pas un texte porteur de valeurs abstraites mais un instrument qui permet aux personnes de jouir des droits qui y sont enoncés lorsqu'elles se trouvent dans une situation qui relève du droit de l'Union.


We, therefore, ask that you ensure that an appropriate constitutional text is developed to guarantee clearly and uncompromisingly that the schools in this province which are operated by government funding will remain Christian schools, and that our children will continue to enjoy religious education programming as we do today.

Nous vous demandons donc de vous assurer qu'un texte adéquat soit rédigé afin de garantir clairement et sans compromis que les écoles de cette province qui sont financées par des deniers publics resteront des écoles chrétiennes, et que nos enfants continueront de suivre les programmes d'enseignement religieux, comme ils le font aujourd'hui.


If the government insists on continuing with this negotiation will the government commit to protecting culture with a full exception to the text like that enjoyed by financial services such as banks and national securities?

Si le gouvernement insiste pour poursuivre les négociations, s'engagera-t-il à protéger la culture par le biais d'une exemption complète de l'accord, exemption identique à celle dont bénéficient les services financiers comme les banques et les sociétés de valeurs mobilières?


The Charter is not a text setting out abstract values, it is an instrument to enable people to enjoy the rights enshrined within it when they are in a situation governed by Union law.

La Charte n'est pas un texte porteur de valeurs abstraites mais un instrument qui permet aux personnes de jouir des droits qui y sont enoncés lorsqu'elles se trouvent dans une situation qui relève du droit de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I should like to thank both Mrs Hall for the valuable work she has done on this resolution, along with the other shadow rapporteurs, and the rapporteur herself, whose skilful mediation and collation work has led to a text that enjoys broad support in this Parliament.

Je souhaite remercier à la fois Mme Hall, pour le précieux travail réalisé sur cette résolution, les autres rapporteurs fictifs et le rapporteur elle-même, dont le travail habile de médiation et de collation a conduit à un texte bénéficiant d’un large soutien au sein de ce Parlement.


I also regret that the excellent amendments tabled by Mr Blokland and Mr Santini, because their rejection by the slimmest of majorities suggests a desire to reject the possibility of a balanced text, which enjoys a broader consensus.

Je regrette aussi que les excellents amendements proposés par nos collègues MM. Blokland et Santini n’aient pas été approuvés. Leur rejet à une très faible majorité indique la volonté de refuser la possibilité d’un texte équilibré et plus consensuel.


All of this means that we have a text which enjoys broad consensus, and not only amongst the two main Groups, since this consensus has been forged through constant communication with social operators, entrepreneurs and workers, via the trade unions.

C'est grâce à tout cela que nous disposons aujourd'hui d'un texte recueillant un large consensus, et pas seulement au sein des deux groupes majoritaires, puisqu'il s'agit d'un consensus issu de la consultation permanente des agents sociaux, des employeurs et des travailleurs, par l'intermédiaire des syndicats.


The text just agreed by the Council aims to ensure that private companies are subject to the rules of the Directive only where the special or exclusive rights given to them by Member States are such that they enjoy privileges that are comparable to those of public undertakings.

Le texte que vient d'approuver le Conseil vise à assurer que les sociétés privées ne sont soumises aux règles de la directive que lorsque les droits spéciaux ou exclusifs que leur ont concédés les États membres sont tels qu'elles bénéficient de privilèges comparables à ceux des entreprises publiques.


This text, adopted on 21 December by the Commission on the initiative of Mrs Scrivener, provides that non-resident workers will be able to enjoy the same tax advantages as those granted to nationals (see note P(93)63).

Ce texte adopté par la Commission à l'initiative de Madame Scrivener le 21 décembre dernier prévoit que les travailleurs non-résidents pourront bénéficier des mêmes avantages fiscaux que ceux accordés aux ressortissants nationaux (voir note P(93)63).


Second, in the light of the case-law of the Court of Justice, the text analyses the applicability of Member States' rules adopted in the interest of the "general good" to Community credit institutions carrying on within their territory banking activities enjoying mutual recognition.

En second lieu, elle analyse, à la lumière de la jurisprudence de la Cour de justice, l'applicabilité des règles d'intérêt général adoptées par les États d'accueil aux établissements de crédit communautaires qui exercent sur leur territoire des activités bancaires bénéficiant d'une reconnaissance mutuelle.


w