Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "than almost anywhere " (Engels → Frans) :

In spite of occasional disputes, trans-Atlantic trade and investment proceeds with more freedom than almost anywhere else in the world.

Malgré des différends occasionnels, le commerce et les investissements transatlantiques s’effectuent avec plus de liberté que pratiquement partout ailleurs dans le monde.


My region of northwestern Ontario knows this all too well, perhaps better than almost anywhere in Canada.

Dans la circonscription du Nord-Ouest de l'Ontario que je représente, nous le savons trop bien, peut-être mieux que partout ailleurs au Canada.


In spite of occasional disputes, trans-Atlantic trade and investment proceeds with more freedom than almost anywhere else in the world.

Malgré des différends occasionnels, le commerce et les investissements transatlantiques s’effectuent avec plus de liberté que pratiquement partout ailleurs dans le monde.


It is a region of fantastic natural beauty and a wealth of natural resources, on the one hand, and appalling suffering, on the other: natural disasters, war, expulsion, famine, disease, massacres, mass rape and ethnic conflicts – worse than almost anywhere else.

C’est d’un côté une région d’une beauté naturelle fantastique et d’une grande richesse en termes de ressources naturelles, mais elle est d’autre part marquée par des souffrances très importantes: catastrophes naturelles, guerre, expulsion, famine, maladie, massacres, viols de masse et conflits ethniques.


Frankly, there is more need for independence here perhaps than almost anywhere else, where small changes can make such a big difference and so few people understand what it is you do.

À vrai dire, l'indépendance est encore plus nécessaire ici que, peut-être, dans presque tout autre domaine, où de petits changements peuvent faire une aussi grande différence et où si peu de gens comprennent ce que nous faisons.


We have done some great things, and if we did not have a federal government that destroys everything as soon as we build it, we would be better off (1705) I repeat, the OECD says that Quebec ranks fourth on research and development, which means that although we get less than $2 billion from the federal government, as a province we do more research and development than almost anywhere in the world.

On en fait des grandes choses et si on n'avait pas ce gouvernement fédéral qui détruit au fur et à mesure qu'on bâtit, on réussirait un peu mieux (1705) Encore une fois, l'OCDE dit que le Québec est au quatrième rang en ce qui concerne la recherche et le développement, ce qui veut dire qu'on reçoit moins de deux milliards de dollars du gouvernement fédéral que ce qu'on devrait recevoir, et malgré tout, nous sommes la province qui fait le plus de recherche et de développement à travers le monde ou presque.


If you can go to chart 5 and look at the Northwest Territories on the map on the left side, I grew up in Alberta believing we had more oil than almost anywhere else in the world.

Si vous examinez la carte qui se trouve à gauche de la diapo 5, vous remarquerez une énorme bande rouge sur les Territoires du Nord-Ouest.


In that study, which was published in 2003 in the Marine Pollution Bulletin, as scientists, the authors make the case that the waters off Newfoundland and Labrador appear to have more oil pollution than almost anywhere else on earth.

Les auteurs de cette étude, publiée en 2003 dans le Marine Pollution Bulletin, déclarent, en tant que scientifiques, que les eaux au large des côtes de Terre-Neuve et du Labrador semblent être plus polluées par les hydrocarbures que n'importe où dans le monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than almost anywhere' ->

Date index: 2023-02-25
w