Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "than anything else " (Engels → Frans) :

More than anything else, however, it is essential for all the accession countries to increase their efforts to raise awareness amongst citizens of their new rights.

Avant tout, il est cependant essentiel que tous les pays en voie d'adhésion accroissent leurs efforts pour accroître la sensibilisation des citoyens à leurs nouveaux droits.


This ensures that TSOs incur no losses, but also implies that they cannot use the revenue from the surcharge for anything else than the EEG financing.

Cela garantit que les GRT ne subissent pas de pertes, mais cela implique aussi qu'ils ne peuvent pas utiliser les recettes générées par le prélèvement à des fins autres que le financement de l'électricité EEG.


You might perhaps suspect that the sudden interest in this area has been triggered solely by the different countries wanting to get their hands on raw materials, rather than anything else. In other words: the best policy with regard to the Arctic would be for the EU to get involved on the sidelines only.

On peut supposer que l’intérêt soudain pour la région arctique est purement et simplement dû au désir de certains pays de mettre la main sur les matières premières, et non pas à autre chose. En d’autres termes: la meilleure politique que l’UE pourrait adopter vis-à-vis de l’Arctique serait de rester sur la touche.


Indeed, if anything, the later and higher value assessments in this case should point to little else than that the starting point at NOK 12,4 million was too low.

En effet, les estimations ultérieures, plus élevées, auraient dû dans ce cas relever à tout le moins que le point de départ de 12,4 millions de NOK était trop faible.


The Eurobarometer survey unveiled today shows that, for more than half of our citizens, the EU represents free movement more than anything else – more even than the euro or peace!

L’enquête Eurobaromètre publiée aujourd’hui montre que, pour plus de la moitié de nos concitoyens, l’Union européenne, c’est avant tout la libre circulation – plus encore que l’euro ou la paix !


That is more important than anything else for securing peace, freedom and prosperity in Europe.

Cet objectif est plus important que tout pour la paix, la liberté et le bien-être en Europe.


More than anything else, I want to touch on the underlying thinking that seems to be abroad here - again going back to 19th century liberalism - that somehow or other the state knows better how to educate the child than anyone else.

Par-dessus tout, je tiens à m'arrêter à l'idée qui semble admise d'emblée en l'occurrence et selon laquelle l'État, pour une raison ou une autre, saurait mieux que quiconque comment éduquer les enfants - ce qui nous renvoie une fois de plus au libéralisme du XIXe siècle.


Ultimately, Europe will also be, perhaps more than anything else, about creating solidarity between its people.

L'Europe, c'est également et peut être surtout, à long terme, créer une solidarité entre les hommes.


Thus, wines and spirits imported in bottle accounted for only 0.8 to 1 % of total Japanese consumption and they could reach only the luxury end of the market/. - 2 - Yet, these products were as good as and often better than anything else available on the world market, and should have access to the Japanese mass market.

Dans ces conditions, les vins et alcools importes en bouteilles ne representent que 0,8 a 1% de la consommation totale japonaise et leur acces est limite a la consommation de luxe/.- 2 - Pourtant ces produits egalent, et depassent souvent en qualite les meilleurs produits disponibles sur le marche mondial et devraient pouvoir acceder au marche de masse japonais.


It is that, more than anything else, that gives me confidence in the future.

Et cela, Mesdames et Messieurs, conforte plus que tout ma confiance en l'avenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than anything else' ->

Date index: 2022-09-07
w