Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "than president clinton " (Engels → Frans) :

I would also argue that with regard to what we are doing in child benefits, our approach to the issue of ending welfare as we know it, to use President Clinton's phrase, is very different and much more humane than the approach adopted in the United States with term limits.

Je ferais également valoir que pour ce qui est des prestations pour enfants, notre façon de mettre fin à l'aide sociale telle que nous la connaissons, pour reprendre l'expression du président Clinton, est très différente et beaucoup plus humaine que la méthode adoptée aux États-Unis qui limite la durée des prestations.


It is quite clear that President Bush's Administration is far more distrustful of the ESDP than President Clinton's was, but that does not surprise me. It took the Union several years to explain its objectives, define its means and convince its American ally that a European defence system could be developed alongside NATO.

À l'évidence, l'Administration du Président Bush se révèle beaucoup plus méfiante que celle du Président Clinton envers la PESD, mais cela ne me surprend pas : il a fallu plusieurs années à l'Union pour expliquer ses objectifs, concevoir ses moyens et convaincre son allié américain que la défense européenne pouvait se développer à côté de l'OTAN.


I recall that, at the time of President Clinton's second inaugural address, he was able to boast that there are today more people living under democracies than under tyrannies; we ended the last century with a world which produced as much in two or three years as we had produced in the whole of the 19th century, with incalculable consequences for the living standards of most people.

Je me rappelle que lors du discours inaugural du deuxième mandat de Bill Clinton, ce dernier s'était félicité du fait qu'il y avait aujourd'hui plus de populations vivant sous des systèmes démocratiques que sous des tyrannies ; nous avons terminé le siècle dernier avec un monde qui a produit autant de richesses en deux ou trois ans que tout au long du XIXe siècle, avec les innombrables conséquences positives que cela a eu sur les conditions de vie de la plupart des êtres humains.


The debate we are holding at the moment with our most important ally, the United States, revolves, rather than around the fundamental issue, around counter-productive methods and – as ex-President Clinton quite rightly said − on erratic methods.

Le débat que nous tenons en ce moment avec notre principal allié, les États-Unis, concerne davantage les méthodes contre-productives et - comme l'a signalé à juste titre l'ex-président Clinton - les méthodes erratiques que le fond de la question.


As for President Clinton, he is more resolved than ever to use all his influence and the influence of his country to bring the negotiations to a successful conclusion before the end of his term of office, i.e. by the end of the year.

Le Président Clinton, quant à lui, est plus résolu que jamais à mettre en œuvre toute son influence et celle de son pays pour favoriser, avant le terme de son mandat - donc d'ici la fin de l'année - une issue positive aux négociations.


This is a copy of a letter addressed to the Secretary of State, Madeleine Albright, a key member of President Clinton's cabinet, dated March 11, 1998, little more than one year ago.

La lettre a été adressée le 11 mars 1998, il n'y a guère qu'un an, à la secrétaire d'État, Madeleine Albright, un membre clé du Cabinet du président Clinton.


One approach might be to draw up a code of conduct for companies setting up in countries such as India, modelled President Clinton's initiative, whereby producers are given an incentive to voluntarily undertake to comply with minimum employment and wage criteria, and not to employ children aged less than 15 (or below the permitted school-leaving age).

Pour ce faire, on peut s'inspirer de l'initiative du Président Clinton selon laquelle les producteurs, suivant un code de conduite et moyennant une compensation appropriée, s'engagent volontairement à respecter les critères minimum d'emploi et des salaires, et à ne pas engager d'enfants en dessous de l'âge de 15 ans (ou en dessous de l'âge de scolarité obligatoire).


We think it is still possible to make the military rulers resign without having to resort to armed intervention (1420) Hon. Lucien Bouchard (Leader of the Opposition): Mr. Speaker, according to the dispatch I read, President Clinton went further than what the minister said.

Nous pensons qu'il y a encore possibilité d'amener les militaires à quitter leurs fonctions sans pour autant être obligés d'aller à une intervention armée (1420) L'hon. Lucien Bouchard (chef de l'opposition): Monsieur le Président, selon la dépêche que j'ai lue, le président Clinton est allé plus loin que ne l'a dit le ministre.


Mr. Bill Gilmour (Nanaimo—Alberni, Ref.): Mr. Speaker, it is rather humourous and absurd that our prime minister's sole position is to produce less gas than President Clinton.

M. Bill Gilmour (Nanaïmo—Alberni, Réf.): Monsieur le Président, il est plutôt drôle et absurde que la seule position de notre premier ministre soit de viser une production de gaz inférieure à celle du président Clinton.


President Bush would rip it up and indeed President Bush's vision for star wars goes even further than that proposed by former President Clinton.

Le président Bush le déchirerait et, en fait, la guerre des étoiles envisagée par le président Bush va encore plus loin que celle proposée par l'ancien président Clinton.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'than president clinton' ->

Date index: 2022-07-09
w