Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thank everyone involved—the » (Anglais → Français) :

I also take this opportunity to thank everyone involved in writing this report, particularly the members of the finance committee, for their hard work throughout this session.

Je profite de l'occasion pour remercier tous ceux qui ont participé à la rédaction du rapport, particulièrement les membres du Comité des finances, pour les efforts considérables qu'ils ont fournis tout au long de la session.


That is why I want to congratulate and thank everyone involved directly or indirectly with this project, particularly the folks at the Office municipal d'habitation Victoriaville-Warwick, the City of Victoriaville, the Agence de la santé et des services sociaux de la Mauricie et du Centre-du-Québec and the Province of Quebec.

Je tiens à féliciter et à remercier tous ceux qui ont participé, de près ou de loin, à la réalisation de ce projet, notamment les gens de l'Office municipal d'habitation Victoriaville-Warwick, la Ville de Victoriaville, l'Agence de la santé et des services sociaux de la Mauricie et du Centre-du-Québec, ainsi que le gouvernement du Québec.


The Free Trade Agreement is a step in the right direction, and I would like to thank everyone involved and emphasise that some excellent work has been done.

L’accord de libre-échange constitue un pas dans la bonne direction et je tiens à remercier toutes les personnes impliquées et souligner le fait qu’un travail excellent a été réalisé.


I would like to thank everyone involved, including the employees, the secretariats, the co-rapporteurs, the Commission and the Council, for working together so effectively.

Je voudrais remercier toutes les personnes qui se sont impliquées, employés, secrétaires, ainsi que les corapporteurs, la Commission et le Conseil, d’avoir collaboré avec autant d’efficacité.


I would like to thank everyone involved and I hope that all of the people .

Que toutes les personnes concernées soient remerciées et j’espère que tous les peuples.


− (NL) Mr President, I should, as ever, like to start by thanking everyone involved: Commissioner Kuneva, the shadow rapporteurs, and also the three Presidents of the Council, for we started this report in 2007, under the Portuguese Presidency.

- (NL) Monsieur le Président, comme toujours, je tiens tout d’abord à remercier toutes les personnes concernées: M la Commissaire Kuneva, les rapporteurs fictifs ainsi que les trois présidents du Conseil, parce que nous avons commencé à travailler sur ce rapport en 2007, sous la présidence portugaise.


Mr President, the European Commission welcomes the own-initiative report of the European Parliament on the effects of globalisation on the internal market and thanks everyone involved, in particular the rapporteurs Mrs Herczog and Mr Markov, as well as the members of the IMCO and INTA Committees, for the good work undertaken in putting this report together.

- (EN) Monsieur le Président, la Commission européenne se félicite du rapport d’initiative du Parlement européen sur les effets de la mondialisation sur le marché intérieur et remercie tous ceux qui y ont participé et, en particulier, les rapporteurs, Mme Herczog et M. Markov, de même que les membres de la commission du commerce international et de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs pour l’excellent travail fourni pour mettre en forme ce rapport.


I also want to congratulate the vice-chairs, Mr. Godin and Mr. Simard, and I wish to thank everyone involved for their continued support in promoting the principles of the Official Languages Act.

J'en profite également pour remercier les membres du comité de leur appui continu à la promotion des principes qui sous-tendent la Loi sur les langues officielles.


We wish to thank everyone involved in the amateur sport community for their tremendous contribution, and the preparation and the adoption of the bill.

Nous tenons à remercier tous les membres du milieu du sport amateur pour leur importante contribution à la rédaction et à l'adoption du projet de loi.


So I thank everyone involved—the minister for allowing me to discuss it with him and the government people for assisting with the drafting of an amendment that's satisfactory to everyone.

Je remercie donc tous les intéressés—le ministre de m'avoir permis d'en discuter avec lui et les fonctionnaires de m'avoir aidé à rédiger un amendement qui satisfasse tout le monde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thank everyone involved—the' ->

Date index: 2023-06-12
w