Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlantic John Dory
Balm-of-warrior
Bovine pseudotuberculosis
Bucket
Common St. John's wort
Common St. John's-wort
Common St. Johnswort
Dory
Hoppin john
Hopping john
John dory
Johne disease
Johne's bacillus
Johne's disease
Jug
Jug handle
Jug-handle
Klamath weed
Mycobacterium paratuberculosis infection
Paratuberculosis
Perforate Saint John's-wort
Peter fish
SJW
Saint John Shipbuilding & Dry Dock Company Limited
Saint John Shipbuilding & Dry Dock Company Ltd.
Saint John Shipbuilding Limited
Saint John Shipbuilding Ltd.
Saint John's wort
St. John's wort
Thank God hold
Thank God' hold
Touch and heal
« Thank God » hold

Traduction de «thank john » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
perforate Saint John's-wort | Saint John's wort | St. John's wort | SJW [Abbr.]

barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux brûlures | herbe aux fées | herbe aux mille trous | herbe aux piqûres | herbe de la Saint-Jean | herbe percée | herbe-à-mille-trous | millepertuis | millepertuis commune | mille-pertuis perforé | trascalan | trescalon populaire | trucheran | trucheron jaune


jug handle | jug-handle | jug | « Thank God » hold | Thank God hold | bucket

baquet | bac | poignée de valise


jug handle [ Thank God hold | Thank God' hold | jug | bucket | jug-handle ]

baquet [ bac | poignée de valise ]


Thanks, But No Thanks (Peer Pressure)

Bienvenue dans la gang, M. Chang (La pression du groupe)


Atlantic John Dory | dory | John dory | Peter fish

saint-pierre


bovine pseudotuberculosis | Johne disease | Johne's disease | Mycobacterium paratuberculosis infection | paratuberculosis

entérite paratuberculeuse | infection à Mycobacterium paratuberculosis | maladie de Johne | paratuberculose


Saint John Shipbuilding Limited [ Saint John Shipbuilding Ltd. | Saint John Shipbuilding & Dry Dock Company Limited | Saint John Shipbuilding & Dry Dock Company Ltd. ]

Saint John Shipbuilding Limited [ Saint John Shipbuilding Ltd. ]


St. John's wort | common St. John's wort | common St. John's-wort | common St. Johnswort | touch and heal | balm-of-warrior | Klamath weed

millepertuis commun | mille-pertuis commun | millepertuis | herbe de Saint-Jean | sang de Saint-Jean | barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux mille trous | millepertuis perforé | herbe aux brûlures | herbe aux fées | truchereau




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would like to thank John Masswohl from the Canadian Cattlemen's Association who appeared before the Standing Committee on International Trade on this very point, saying that as of January 1, tariff rates would change for beef, a key sector for us in South Korea, and our American competitors in that space will leap ahead as that tariff rate ticks down.

J'aimerais remercier John Masswohl, de la Canadian Cattlemen's Association, qui a fait valoir ce même point lorsqu'il a comparu devant le Comité permanent du commerce international. Il a dit qu'à compter du 1 janvier, les droits de douane changeront pour le boeuf, un secteur clé pour nous en Corée du Sud, et que la concurrence américaine prendra une longueur d'avance à mesure que les droits de douane diminueront.


I would like to thank John for his many years of public service and ask that this House offer condolences to his family.

Je voudrais remercier John pour ses nombreuses années de service public et demander à la Chambre d'offrir ses condoléances à sa famille.


I want to thank John Feldsted, who was my campaign manager, and Kaz Malkiewicz, who was my official agent and worked so hard to ensure that the campaign was run very well.

Je veux remercier John Feldsted, mon directeur de campagne, et Kaz Malkiewicz, mon agent officiel, qui ont travaillé si fort pour veiller à ce que la campagne soit bien menée.


– (PL) Mr President, I would like to thank John Bowis for his very comprehensive and detailed report on improving the mental health of our citizens, that is, the European Union’s mental health strategy.

- (PL) Monsieur le Président, Je voudrais remercier M. Bowis pour son rapport très complet et très détaillé sur la politique à mener pour améliorer la santé mentale de nos concitoyens et sur ce que doit être la stratégie de l’UE en matière de santé mentale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I also want to thank John for his friendship over the years.

Je tiens aussi à remercier John pour son amitié au fil des années.


– Mr President, I would like to thank John Bowis for an excellent report.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier M. Bowis pour son excellent rapport.


– Mr President, I would like to thank John Bowis for an excellent report.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier M. Bowis pour son excellent rapport.


I also thank John McGarry, president and CEO; Bob Simpson, chair of the board; and all those who have served on the hospital board prior to the regionalization of medical services in the province and on the regional board since for their commitment to the hospital and our citizens.

Je remercie également de leur engagement envers notre hôpital et nos concitoyens John McGarry, président et directeur-général de l'institution, Bob Simpson, président du conseil d'administration, ainsi que tous ceux qui ont siégé au conseil avant la régionalisation des services médicaux dans la province et au conseil régional depuis.


I would like to thank John Purvis once again for consenting to the adoption of a number of amendments I tabled, which seek to ensure that our human resources are properly valued and enhanced, particularly young researchers, and that young researchers are offered attractive career prospects which are on a level with those offered by the United States of America.

Je remercie encore M. John Purvis d’avoir permis l’approbation d’un ensemble d’amendements, que j’avais présentés et qui vont dans le sens d’une valorisation de et d'un accroissement de puissance du patrimoine humain, particulièrement des jeunes chercheurs pour lesquels on prévoit des carrières gratifiantes et compétitives par rapport à celles des États-Unis d’Amérique.


– (IT) Mr President, Commissioner Byrne, I would like to start by thanking our friend, John Bowis, for his excellent work on the White Paper on food safety and, in particular, for including the various amendments tabled by different political groups. In my opinion, they enhance the original report of the Committee considerably.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais tout d'abord remercier mon ami John Bowis pour son excellent travail sur le Livre blanc sur la sécurité alimentaire et, surtout, pour avoir repris plusieurs amendements introduits par les divers groupes politiques qui, selon moi, améliorent nettement la proposition originelle de la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thank john' ->

Date index: 2021-03-03
w