Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bucket
Citizen journalist
Code of ethical conduct for journalists
Conduct ethics code for journalists
Ethical code of conduct of journalists
Follow ethical code of conduct of journalists
Follow ethical codes of conduct of journalists
Following ethical code of conduct of journalists
Formula of thanks
IITJ
International Centre for the Training of Journalists
International School of Journalists
Journalist blog
Journalist weblog
Journalistic approaches
Journalistic blog
Journalistic concepts
Journalistic methods
Journalistic principles
Journalistic weblog
Journalists’ ethical code of conduct
Jug
Jug handle
Jug-handle
Participatory journalist
Respect ethical code of conduct of journalists
Thank God hold
Thank God' hold
« Thank God » hold

Vertaling van "thank journalist " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
journalistic approaches | journalistic methods | journalistic concepts | journalistic principles

principes éditoriaux | principes journalistiques


following ethical code of conduct of journalists | respect ethical code of conduct of journalists | follow ethical code of conduct of journalists | follow ethical codes of conduct of journalists

respecter un code de déontologie de journalistes


code of ethical conduct for journalists | conduct ethics code for journalists | ethical code of conduct of journalists | journalists’ ethical code of conduct

code de déontologie des journalistes


jug handle [ Thank God hold | Thank God' hold | jug | bucket | jug-handle ]

baquet [ bac | poignée de valise ]


jug handle | jug-handle | jug | « Thank God » hold | Thank God hold | bucket

baquet | bac | poignée de valise


Thanks, But No Thanks (Peer Pressure)

Bienvenue dans la gang, M. Chang (La pression du groupe)


IOJ Budapest International Institute for Training of Journalists [ IITJ | IOJ International Institute for Training of Journalists | International Centre for the Training of Journalists | International School of Journalists ]

Institut international de l'OIJ de Budapest pour la formation des journalistes


journalistic blog | journalist blog | journalistic weblog | journalist weblog

blogue journalistique | blogue de journaliste | carnet Web journalistique | cybercarnet journalistique | carnet Web de journaliste | cybercarnet de journaliste | carnet journalistique | carnet de journaliste | blog journalistique | blog de journaliste




citizen journalist | participatory journalist

journaliste citoyen | journaliste citoyenne | citoyen journaliste | citoyenne journaliste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. whereas the LuxLeaks scandal, which erupted on 5 November 2014 thanks to the International Consortium of Investigative Journalists, with the release of some 28 000 pages of confidential documents setting out more than 500 private tax arrangements between the Luxembourg tax administration and more than 300 multinational corporations (MNCs) between 2002 and 2010, revealed the extent of the use of secret deals featuring complex financial structures designed to obtain drastic tax reductions; whereas in many cases Luxembourg subsidiar ...[+++]

A. considérant que le scandale LuxLeaks, qui a éclaté le 5 novembre 2014 avec la publication, par le Consortium international des journalistes d'investigation, de près de 28 000 pages de documents confidentiels établissant plus de 500 arrangements fiscaux privés entre l'administration fiscale luxembourgeoise et plus de 300 entreprises multinationales entre 2002 et 2010, a révélé l'étendue du recours à des accords secrets faisant appel à des structures financières complexes destinées à obtenir des réductions d'impôt drastiques; que, dans de nombreux cas, les filiales luxembourgeoises, dont le chiffre d'affaires s'élève à plusieurs centa ...[+++]


A. whereas the LuxLeaks scandal, which erupted on 5 November 2014 thanks to the International Consortium of Investigative Journalists, with the release of some 28 000 pages of confidential documents setting out more than 500 private tax arrangements between the Luxembourg tax administration and more than 300 multinational corporations (MNCs) between 2002 and 2010, revealed the extent of the use of secret deals featuring complex financial structures designed to obtain drastic tax reductions; whereas in many cases Luxembourg subsidiari ...[+++]

A. considérant que le scandale LuxLeaks, qui a éclaté le 5 novembre 2014 avec la publication, par le Consortium international des journalistes d'investigation, de près de 28 000 pages de documents confidentiels établissant plus de 500 arrangements fiscaux privés entre l'administration fiscale luxembourgeoise et plus de 300 entreprises multinationales entre 2002 et 2010, a révélé l'étendue du recours à des accords secrets faisant appel à des structures financières complexes destinées à obtenir des réductions d'impôt drastiques; que, dans de nombreux cas, les filiales luxembourgeoises, dont le chiffre d'affaires s'élève à plusieurs centai ...[+++]


Having said that, I would like to thank journalist Peter Worthington, who brought this important issue to the forefront, and the Canadian Taxpayers Federation for its work in having 50,000 Canadian citizens sign a petition.

Cela dit, j'aimerais remercier le journaliste Peter Worthington, qui a mis cette question importante en lumière, et à la Fédération canadienne des contribuables pour son travail pour ce qui est d'avoir obtenu 50 000 signatures de citoyens canadiens au titre d'une pétition.


As the recent events in countries neighbouring the EU illustrate, it is thanks not only to the professional commitment of journalists and other media professionals, but also to the many private bloggers, that the world learns about the situation on the ground and people's aspirations for freedom and social justice.

Comme l'illustre l'actualité récente dans les pays voisins de l'UE, c'est grâce non seulement à l'engagement professionnel des journalistes et autres professionnels des médias, mais aussi aux nombreux blogueurs privés que le monde est informé de la situation sur le terrain, ainsi que des aspirations des populations à la liberté et à la justice sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I thank all those in Gaza – journalists and citizens of all kinds – for their vocal demands for Alan Johnston’s release.

Je remercie toutes les personnes, journalistes et citoyens quels qu’ils soient, qui, à Gaza, ont réclamé avec énergie la libération d’Alan Johnston.


I also informed you that recently, in Montreal, we had the opportunity to receive two journalists at the UQAM, two new Afghan women reporters who, thanks to the programs we are funding, have been trained as journalists.

Je vous signale aussi que récemment, à Montréal, nous avons eu l'occasion de recevoir à l'UQAM deux journalistes, deux nouvelles reporters afghanes qui, grâce à ces programmes que nous finançons, ont obtenu une formation en journalisme.


When reading a newspaper or watching television, thank not a journalist or a broadcaster for the freedom of speech and expression, thank a soldier.

Lorsqu'on lit un journal ou qu'on regarde la télévision, ce n'est pas le journaliste ou le diffuseur qu'il faut remercier pour la liberté d'expression, mais bien un soldat.


However, I am in the happy position of being able to tell the House that the Basque journalist, Mr Landaburu, the youngest brother of the Director-General of the Commission responsible for enlargement, has survived the attack. He is seriously injured but, thank God, he will survive.

Je suis toutefois heureux d’informer l’Assemblée que le journaliste basque Landaburu, le plus jeune frère du directeur général de la Commission chargé de l’élargissement, n’a pas succombé à cette attaque. Il est grièvement blessé, mais il survivra, grâce à Dieu.


– (FR) Mr President, I would just like to ask all those who stood up to request checking the quorum what they think of the fact that, thanks to their action, we are not now going to vote on emergency aid measures for Ethiopia. In all honesty, I think we need to make journalists aware of what we think of this kind of action.

- Monsieur le Président, je voudrais simplement dire à tous ceux qui se sont levés pour demander cette vérification du quorum ce qu'ils pensent du fait que, grâce à leur action, nous n'allons pas voter des mesures d'aide d'urgence à l'Éthiopie et en conscience, je crois que nous aurons à dire, nous, aux journalistes ce que nous pensons de ce type d'action.


Mr. Sam Donkoh (Vice-President, Canadian Association of Black Journalists): Mr. Chairman and members of the standing committee, on behalf of the CABJ—the Canadian Association of Black Journalists—I want to express our thanks to the committee for the opportunity to appear before you to present our views on the state of the Canadian media as it pertains to the depiction and reflection of Canada's diverse population.

M. Sam Donkoh (vice-président, Canadian Association of Black Journalists): Monsieur le président et mesdames et messieurs du comité permanent, la Canadian Association of Black Journalists remercie le comité de l'avoir invitée à comparaître pour présenter ses opinions sur l'état des médias au Canada en ce qui concerne la façon dont ils dépeignent et reflètent la diversité de la population canadienne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thank journalist' ->

Date index: 2024-02-23
w