Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «thank my colleagues for their very relevant remarks » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, I would like to thank my colleague for his very relevant question.

Monsieur le Président, je remercie mon collègue de sa question très pertinente. Je partage son expérience.


Mr. Speaker, I thank my colleague for her very relevant question.

Monsieur le Président, je remercie ma collègue de sa question très pertinente.


Canadians would have better representation within our Parliament. Mr. Speaker, I thank my colleagues for their very relevant remarks on today's issue, the Senate reform bill, as introduced by the Conservative government.

En effet, présentement, le gouvernement ne représente que 40 p. 100 du Canada.


− Mr President, I would like to thank my colleagues for all of their remarks.

− (EN) Madame la Présidente, je voudrais remercier mes collègues pour toutes leurs remarques.


Mr. Speaker, I thank my colleague for this very relevant question.

Monsieur le Président, je remercie mon collègue de cette question très pertinente.


One day perhaps, they will be fortunate enough to elect a government that will set up this kind of system (1215) [English] Hon. Don Boudria: Mr. Speaker, I want to thank my colleague for his very kind remarks.

Peut-être auront-ils la chance, un jour, d'élire un gouvernement qui mettra en place un tel système (1215) [Traduction] L'hon. Don Boudria: Monsieur le Président, je tiens à remercier le député de ses aimables remarques.


– (DE) Madam President, Mr Wathelet, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to thank all of those in this House who have contributed to the debate, and I would also like to thank my colleagues in the Committee on Budgets once again for their willingness to compromise, which, for Parliament’s budget and for the other institutions, enabled us to agree on a very responsib ...[+++]

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur Wathelet, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de remercier tous ceux qui, au sein de cette Assemblée, ont contribué au débat. Je souhaite aussi remercier une fois encore mes collègues de la commission des budgets pour leur volonté de trouver un compromis, ce qui, pour le budget du Parlement et les autres institutions, nous a permis d’adopter une ligne très responsable, bon compromis entre les nouveaux besoins financiers obtenus grâce au traité de Lisbonne en même temps que de nouvelles compétences et une retenue ciblée.


As I am not standing for that post again, I would like to take this opportunity to thank my Secretariat, Mr Rodas and especially Mrs Pribaz, very, very much for their great support, and also to thank my colleagues.

Comme je ne me représenterai plus à ce poste, je voudrais profiter de l’occasion pour remercier très chaleureusement mon secrétariat, M. Rodas et surtout Mme Pribaz, pour leur vif soutien et je voudrais aussi remercier mes collègues.


I should like to thank my colleagues for their very constructive cooperation.

Je tiens à remercier mes collègues pour leur coopération très constructive.


I would very much like to thank the secretariat of the Committee on Budgetary Control for the very large amount of work it has done and also to thank my colleagues on the committee for their numerous significant observations in this debate and for the constructive cooperation that prevails ...[+++]

Je tiens à remercier sincèrement le secrétariat de la commission du contrôle budgétaire pour ses nombreuses observations significatives dans le cadre de ce débat, ainsi que pour la coopération constructive qui prévaut en général au sein de cette commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thank my colleagues for their very relevant remarks' ->

Date index: 2021-02-05
w