Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Bucket
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Formula of thanks
Hering's law
Hering's law of equal innervation
Hering-Semon hypothesis.Semon-Hering theory
Jealousy
Jug
Jug handle
Jug-handle
Law of equal innervation
Letter of regret
Letter of thanks
Paid
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Received
Received with thanks
Settled
TIA
Thank God hold
Thank God' hold
Thanks in advance
« Thank God » hold

Traduction de «thanks here » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Thanks, But No Thanks (Peer Pressure)

Bienvenue dans la gang, M. Chang (La pression du groupe)


jug handle | jug-handle | jug | « Thank God » hold | Thank God hold | bucket

baquet | bac | poignée de valise


jug handle [ Thank God hold | Thank God' hold | jug | bucket | jug-handle ]

baquet [ bac | poignée de valise ]


Hering's law [ Hering's law of equal innervation | law of equal innervation ]

loi de Hering [ loi des innervations égales | loi de l'égale innervation ]






Hering-Semon hypothesis.Semon-Hering theory

théorie des engrammes de Hering-Semon


letter of thanks | letter of regret

lettre de remerciement


paid | received | received with thanks | settled

pour acquit | payé | reçu paiement


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would like to thank you for being here rather than in front of your television watching the opening ceremony of the 23 Winter Olympic Games, which has just started in Pyeongchang.

Je vous remercie d'être ici dans cette salle de presse plutôt que devant votre télévision pour regarder la cérémonie d'ouverture des 23 Jeux Olympiques d'hiver qui vient de commencer à Pyeongchang.


And therefore, when I speak to young people – thank goodness many are here – then I do not explain Europe in terms of the past, although this is still important, but from the perspective of the future.

C'est pourquoi, lorsque je m'adresse à de jeunes gens – Dieu merci, ils sont nombreux ici – je ne leur explique pas l'Europe en me référant au passé, bien que cela reste important, mais en me plaçant dans une perspective d'avenir.


I am happy to be here before you today, alongside President Juncker, whom I thank for his personal trust and support. And to be alongside Matti Maasikas whom I congratulate and thank for the quality of the Estonian presidency throughout the week last week.

Et aux côtés de Matti Maasikas que je félicite et que je remercie pour la qualité de la présidence estonienne tout au long de la semaine passée.


I want to assure you of my collaboration and that of my colleagues associated with the Department of Industry: the Honourable Gilbert Normand, the Secretary of State for Science, Research and Development; the Honourable Ron Duhamel, the Secretary of State for Western Economic Diversification; the Honourable Andy Mitchell, the Secretary of State for the Federal Economic Development Initiative for Northern Ontario; the Honourable Martin Cauchon, Secretary of State for the Agency of Canada for the Regions of Quebec; the Honourable Robert Thibault, Minister of State for ACOA; and of course I want to thank here before the com ...[+++]

Je tiens à vous faire part de ma collaboration et de celle de mes collègues au sein du ministère: l'honorable Gilbert Normand, secrétaire d'État pour les sciences, la R-D; l'honorable Ron Duhamel, secrétaire d'État pour la diversification de l'économie de l'Ouest canadien; l'honorable Andy Mitchell, secrétaire d'État pour l'Initiative fédérale du développement économique du Nord de l'Ontario; l'honorable Martin Cauchon, secrétaire d'État pour l'Agence de développement économique du Canada pour la région du Québec; l'honorable Robert Thibault, ministre d'État de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique. Je voudrais aussi remercier mon collègu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am very happy to be back here, and I want to thank you for inviting me to talk about the upcoming negotiations, which will be both difficult and extraordinary.

Je suis très heureux de vous retrouver, bien sûr, pour vous remercier de cette invitation à m'exprimer sur les enjeux de la négociation difficile et extraordinaire qui va s'ouvrir.


Thanks to the new European Fund for Strategic Investments I proposed, my Commission developed, and you here in the European Parliament supported and adopted in record time.

Et ce, grâce au nouveau Fonds européen pour les investissements stratégiques que j'ai proposé, que ma Commission a élaboré, et que vous ici, au Parlement européen, avez soutenu et adopté en un temps record.


The EU has already set itself clear targets in the framework of the Europe 2020 Strategy, and thanks to the "European Semester" we are in a position to better monitor their implementation (here I am thinking in particular about the monitoring of the EU's priority targets and country-specific recommendations). We can go further, however.

L'Union s'est déjà fixée des objectifs clairs dans le cadre de la Stratégie Europe 2020, et nous sommes capable de mieux suivre leur implémentation grâce au Semestre européen (et je pense notamment au suivi des objectifs prioritaires de l'Union et aux recommandations spécifiques par pays), mais nous pouvons aller plus loin.


I'm breaking out in a cold sweat, so I don't know who I want to thank here.

J'ai eu des sueurs froides, alors je ne sais pas trop qui je veux remercier.


I thank both institutions for inviting me here today. One might even see something symbolic in discussing the nature and the future of Europe just fifty days after the 50th anniversary of the Declaration in which Robert Schuman, the then French Foreign Minister, proposed that the coal and steel resources of France and Germany be pooled in a system in which other European nations might also participate.

Il me semble même symbolique de réfléchir à la nature et à l'avenir de l'Europe alors même que nous commémorions, il y a 50 jours à peine, le cinquantenaire de la déclaration par laquelle le ministre français des affaires étrangères, Robert Schuman, proposait la mise en commun des réserves et des ressources françaises et allemandes de charbon et d'acier, dans le cadre d'un système accessible à d'autres nations européennes.


The Chair: To Finance and National Defence, thank you for being here, and we thank your teams here for backing you up.

Le président : Je remercie les Finances et Défense nationale d'être venus et nous remercions vos équipes de vous avoir appuyés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thanks here' ->

Date index: 2024-02-01
w