Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "that between mid-2007 and mid-2008 prices rose " (Engels → Frans) :

4. Stresses that since 2007 agricultural commodity prices have fluctuated dramatically and that between mid-2007 and mid-2008 prices rose steeply, followed by a sharp increase in consumer prices; notes that this steep increase in basic commodity prices was followed swiftly by a sharp fall in commodity prices to unsustainable levels; remains concerned that food prices may surge again as the global economy recovers, as many of the structural problems, including lack of investment and high demand in certain regions, persist;

4. relève que depuis 2007, les prix des produits de base agricoles ont fluctué de façon spectaculaire, et que de la mi-2007 à la mi-2008, les prix ont augmenté considérablement, ce qui a entraîné une nette augmentation des prix à la consommation; constate que cette nette augmentation des matières premières de base a été suivie rapidement par une chute brutale des prix des produits de base atteignant des niveau ...[+++]


4. Stresses that since 2007 agricultural commodity prices have fluctuated dramatically and that between mid-2007 and mid-2008 prices rose steeply, followed by a sharp increase in consumer prices; notes that this steep increase in basic commodity prices was followed swiftly by a sharp fall in commodity prices to unsustainable levels; remains concerned that food prices may surge again as the global economy recovers, as many of the structural problems, including lack of investment and high demand in certain regions, persist;

4. relève que depuis 2007, les prix des produits de base agricoles ont fluctué de façon spectaculaire, et que de la mi-2007 à la mi-2008, les prix ont augmenté considérablement, ce qui a entraîné une nette augmentation des prix à la consommation; constate que cette nette augmentation des matières premières de base a été suivie rapidement par une chute brutale des prix des produits de base atteignant des niveau ...[+++]


4. Stresses that since 2007 agricultural commodity prices have fluctuated dramatically and that between mid-2007 and mid-2008 prices rose steeply, followed by a sharp increase in consumer prices; notes that this steep increase in basic commodity prices was followed swiftly by a sharp fall in commodity prices to unsustainable levels; remains concerned that food prices may surge again as the global economy recovers, as many of the structural problems, including lack of investment and high demand in certain regions, persist;

4. souligne que depuis 2007, les prix des produits de base agricoles ont fluctué de façon spectaculaire, et que de la mi-2007 à la mi-2008, les prix ont augmenté considérablement, ce qui a entraîné une nette augmentation des prix à la consommation; constate que cette nette augmentation des matières premières de base a été suivie rapidement par une chute brutale des prix des produits de base atteignant des nive ...[+++]


9. Stresses that since 2007, agricultural commodity prices have fluctuated dramatically and that from mid-2007 to mid-2008, prices rose sharply, followed by a sharp increase in consumer prices; notes that this steep increase in basic commodity prices was followed swiftly by a sharp fall in commodity prices;

9. souligne que depuis 2007, les prix des produits agricoles de base ont connu des variations spectaculaires, avec une augmentation soudaine entre mi-2007 et mi-2008, suivie d''une augmentation brusque des prix à la consommation; note que cette forte hausse des prix des produits de base a été rapidement suivie d'une chute des prix des denrées de base;


4. Stresses that since 2007, agricultural commodity prices have fluctuated dramatically and that from mid-2007 to mid-2008, prices rose sharply, followed by a sharp increase in consumer prices; notes that this steep increase in basic commodity prices was followed swiftly by a sharp fall in commodity prices to unsustainable levels;

4. souligne que depuis 2007, les prix des produits de base agricoles ont fluctué de façon spectaculaire, et que de la mi-2007 à la mi-2008, les prix ont augmenté considérablement, ce qui a entraîné une nette augmentation des prix à la consommation; constate que cette nette augmentation des prix des produits de base a été suivie rapidement par une importante chute des prix des produits atteignant des niveaux insoutenables;


Statistics Canada recently reported that, between September 2006 and September 2007, barley prices in Western Canada rose 60 per cent and corn prices in Ontario increased over 50 per cent. Since September, prices have continued to escalate.

Récemment, Statistique Canada déclarait qu'entre septembre 2006 et septembre 2007, les prix de l'orge dans l'Ouest canadien ont augmenté de 60 p. 100 et qu'en Ontario, les prix du maïs ont grimpé de plus de 50 p. 100, une situation qui ne semble pas vouloir s'atténuer depuis septembre.


At the same time, the communications monitoring report of this year published by the CRTC said that between 2007 and 2008 access to 3G wireless rose from 78 per cent of the population to 91, and that the 2G system is now available to over 98 per cent of the population.

Par contre, le rapport de surveillance des services de communications publié cette année par le CRTC indique que le pourcentage de la population à avoir accès à un service sans fil de troisième génération est passé de 78 à 91 p. 100 entre 2007 et 2008. On y apprend aussi que plus de 98 p. 100 de la population a maintenant accès à un service sans fil de deuxième génération.


Higher prices for these inputs have also driven up the cost of other protein and energy-driven ingredients used in feed. Statistics Canada recently reported that between September 2006 and 2007, barley prices in western Canada rose 60%, while corn prices in Ontario increased over 50%.

Le prix plus élevé de ces intrants a aussi fait grimper le coût d'autres ingrédients protéiques et énergétiques qui servent à la fabrication des aliments Récemment, Statistique Canada déclarait qu'entre septembre 2006 et 2007, les prix de l'orge dans l'Ouest canadien ont augmenté de 60 p. 100 et qu'en Ontario, les prix du maïs ont grimpé de plus de 50 p. 100, une situation qui ne semble pas vouloir s'atténuer depuis septembre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'that between mid-2007 and mid-2008 prices rose' ->

Date index: 2025-01-22
w