Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the clc fully endorses " (Engels → Frans) :

We have certainly opposed your government's planned corporate tax cuts.To suggest, as you have been stating in the media that the CLC fully endorses your budget is misleading and we respectfully request you cease making these statements.

Nous nous opposons catégoriquement aux réductions des impôts des sociétés planifiées par votre gouvernement [.] De suggérer, comme vous l'avez fait dans les médias, que le CTC appuie totalement votre budget est trompeur et nous vous demandons respectueusement de vous abstenir de faire ces commentaires.


The EESC gave its opinion on COM(2002) 494 final on 26 February 2003 (1), fully endorsing the proposals from the Commission in respect of the proposed controls on drug precursors.

Le 26 février 2003, le CESE a publié son avis sur le document COM(2002) 494 final (1), dans lequel il souscrivait pleinement aux propositions de la Commission en matière de contrôle des précurseurs de drogues.


The EESC fully endorses bolstering the societal and ethical dimension in the rules governing the security-technology industry.

Le CESE appuie sans réserve le renforcement de la dimension sociétale et éthique dans la réglementation relative au secteur industriel des technologies de la sécurité.


Pursuant to the order of reference from the Senate on Monday, June 18, 2012, House of Commons Standing Order 111.1(1) and the order of reference from the House of Commons on the same day, the committee has considered the certificate of nomination of Sonia L'Heureux to the position of Parliamentary Librarian and agreed on Tuesday, June 19, 2012 to report to the House that the committee fully endorses her appointment.

Conformément à l'ordre de renvoi du Sénat du lundi 18 juin 2012, au paragraphe 111.1(1) du Règlement de la Chambre des communes et à l'ordre de renvoi de la Chambre des communes du même jour, le comité a examiné le certificat de nomination de Sonia L'Heureux au poste de bibliothécaire parlementaire et a accepté, le mardi 19 juin 2012, d'informer la Chambre que le comité approuve sans réserve sa nomination.


The objective is to take into account, from the beginning, the suggestions of non EU countries with a view to having the IT formats fully endorsed and applied outside the EU.

L’objectif est de prendre en compte, dès le début, les suggestions de pays non-membres de l’Union européenne en vue de mettre en place des formats informatiques approuvés et appliqués dans leur intégralité en dehors de l’Union.


The CLC fully agrees with the Canadian Association of Labour Lawyers' statement that:

Le CTC marque pleinement son accord avec l’Association canadienne des avocats du mouvement syndical pour affirmer que:


He fully endorses this ambition, which enhances the consistency of the system, ensures legal certainty and by doing so improves the protection.

Il approuve sans réserve cette ambition, qui aurait pour résultats d'améliorer la cohérence du système, de garantir la sécurité juridique et, par conséquent, de renforcer la protection.


I would be prepared to amend this motion by replacing the rest of the paragraph after “the Standing Committee on Fisheries and Oceans fully endorses the harp seal hunt” with this: that the Standing Committee on Fisheries and Oceans fully endorses the harp seal hunt and strongly condemns the ban of Canadian seal products by the European Union despite overwhelming evidence in support of its sustainability, humaneness, and value to thousands of coastal Canadian families.

Je serais disposé à modifier la motion en remplaçant la fin du paragraphe après « le Comité permanent des pêches et des océans endosse sans réserve la chasse aux phoques du Groenland », par ceci: que le Comité permanent des pêches et des océans endosse sans réserve la chasse aux phoques du Groenland et condamne vivement l'interdiction des produits du phoque canadiens par l'Union européenne malgré la présence de preuves déterminantes démontrant sa durabilité, son absence de cruauté et la valeur qu'elle représente pour des milliers de f ...[+++]


Second, a group of experts, including anthropologists, oceanographers and members of the industry and of the Aboriginal community, recently spent over two months drafting a universal declaration on the ethical harvest of seals. Last week, that declaration was fully endorsed by the Government of Newfoundland and Labrador.

Cette déclaration universelle a été, la semaine dernière, totalement endossée par le gouvernement de Terre-Neuve-et- Labrador.


The Commission concludes that the measures foreseen by the UK authorities are appropriate to address the combination of objectives pursued and which are fully endorsed by the Euratom Treaty.

La Commission en conclut que les mesures prévues par les autorités britanniques répondent à l'ensemble des objectifs poursuivis, qui sont pleinement conformes au traité Euratom.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the clc fully endorses' ->

Date index: 2022-12-23
w