Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the developing world loses approximately $160 billion every " (Engels → Frans) :

In a 2008 report, Christian Aid estimated that the developing world loses approximately $160 billion every year in corporate taxes through transfer mispricing and false invoicing—one and a third times more than global aid for that year.

Dans son rapport de 2008, l'organisme Christian Aid a estimé que les pays en développement perdaient annuellement environ 160 milliards de dollars en impôts des sociétés — soit quatre tiers de plus que l’aide mondiale annuelle —, car celles-ci avaient recours à des prix de transfert erronés et de fausses factures.


20. Notes that research by the IMF covering 51 countries concludes that profit shifting between tax jurisdictions results in an average revenue loss of about 5 % of current corporate income tax revenue – but of almost 13 % in non-OECD countries; notes also that, according to the Commission, econometric evidence shows that FDI’s sensitivity to corporate taxation has increased over time; underlines the fact that, according to a study, an estimated EUR 1 trillion of potential tax revenue is lost each year through the combined effect of tax fraud, tax evasion, including the shadow economy, and tax avoidance in the EU , and that estimates point ...[+++]

20. note qu'une étude du FMI portant sur 51 pays indique que le transfert de bénéfices entre territoires d'imposition entraîne une perte moyenne de revenus de près de 5 % des recettes provenant de l'impôt sur les bénéfices des entreprises – et de près de 13 % dans les pays non membres de l'OCDE; relève également que, selon la Commission, des données économétriques indiquent que la sensibilité des IDE à l'impôt sur les sociétés s'est accrue au fil du temps; souligne que, chaque année, selon une étude, environ mille milliards d'euros de recettes fiscales potentielles ne sont pas perçues en raison de l'effet combiné de la fraude fiscale et de l'évasion fiscale au sein de l'Union , en tenant compte de l'économie parallèle, et que, selon des e ...[+++]


20. Notes that research by the IMF covering 51 countries concludes that profit shifting between tax jurisdictions results in an average revenue loss of about 5 % of current corporate income tax revenue – but of almost 13 % in non-OECD countries; notes also that, according to the Commission, econometric evidence shows that FDI’s sensitivity to corporate taxation has increased over time; underlines the fact that, according to a study, an estimated EUR 1 trillion of potential tax revenue is lost each year through the combined effect of tax fraud, tax evasion, including the shadow economy, and tax avoidance in the EU, and that estimates point ...[+++]

20. note qu'une étude du FMI portant sur 51 pays indique que le transfert de bénéfices entre territoires d'imposition entraîne une perte moyenne de revenus de près de 5 % des recettes provenant de l'impôt sur les bénéfices des entreprises – et de près de 13 % dans les pays non membres de l'OCDE; relève également que, selon la Commission, des données économétriques indiquent que la sensibilité des IDE à l'impôt sur les sociétés s'est accrue au fil du temps; souligne que, chaque année, selon une étude, environ mille milliards d'euros de recettes fiscales potentielles ne sont pas perçues en raison de l'effet combiné de la fraude fiscale et de l'évasion fiscale au sein de l'Union, en tenant compte de l'économie parallèle, et que, selon des es ...[+++]


Z. whereas access to safe drinking water and sanitation is a human right that stems from the right to an adequate standard of living and is inextricably linked to the right to the highest attainable standard of physical and mental health, and to the right to life and human dignity; whereas approximately 2.6 billion people – half the developing world – lack even a simple 'improved' latrine and 1.1 billion people ha ...[+++]

Z. considérant que l'accès à un approvisionnement en eau potable et à des services d'assainissement est un droit humain qui découle du droit à un niveau de vie adéquat et qu'il est indissociable du droit au meilleur état de santé physique et mentale possible et du droit à la vie et à la dignité humaine; considérant qu'environ 2,6 milliards de personnes, soit la moitié du monde en développement, ne disposent même pas de simples "latrines améliorées" et que 1,1 milliard de personnes n'ont aucun accès à l'eau potable;


Z. whereas access to safe drinking water and sanitation is a human right that stems from the right to an adequate standard of living and is inextricably linked to the right to the highest attainable standard of physical and mental health, and to the right to life and human dignity; whereas approximately 2,6 billion people – half the developing world – lack even a simple 'improved' latrine and 1,1 billion people ha ...[+++]

Z. considérant que l'accès à un approvisionnement en eau potable et à des services d'assainissement est un droit humain qui découle du droit à un niveau de vie adéquat et qu'il est indissociable du droit au meilleur état de santé physique et mentale possible et du droit à la vie et à la dignité humaine; considérant qu'environ 2,6 milliards de personnes, soit la moitié du monde en développement, ne disposent même pas de simples «latrines améliorées» et que 1,1 milliard de personnes n'ont aucun accès à l'eau potable;


About 160 billion tonnes of water flow into the Bay of Fundy each tide, more than four times the combined flow of every freshwater river in the world.

À chaque marée, il entre dans la baie de Fundy quelque 160 milliards de tonnes d'eau, soit plus de quatre fois le débit combiné de tous les cours d'eau douce de la planète.


The keys to our success are that we have chosen strategic niche markets, we have world class capabilities, and we have sustained investment in research and development—on average, approximately 12% of sales, or $ 1.4 billion per year.

Notre succès repose essentiellement sur le fait que nous avons choisi des créneaux stratégiques, que nous possédons des installations de calibre mondial et que nous avons maintenu l'investissement dans la R-D—en moyenne, environ 12 p. 100 des ventes, soit 1,4 milliard de dollars par année.


Since 2006, the Commission has committed €1 billion every year to strengthen food security and agricultural development across the world.

Depuis 2006, la Commission a dégagé 1 milliard d’EUR par an pour le renforcement de la sécurité alimentaire et du développement agricole dans le monde entier.


The new Structural Fund local development objectives (1 and 2) for the new period, representing approximately 80% of the funding (approximately EUR 160 billion for the given period) will continue to have considerable impact in regional and local development. The new Objective 3, although horizontal, will also play a role in promoting employment, including at local level.

Les nouveaux objectifs régionalisés (1 et 2) des fonds structurels pour la nouvelle période, qui représentent environ 80 % des financements (environ 160 milliards d’euros pour la période) continueront à avoir une portée significative dans le développement régional et local ; le nouvel objectif 3, bien qu’étant horizontal, jouera également un rôle de promotion de l’emploi, y compris au niveau local.


There is approximately one position for every 20,000 Canadians, whereas in the rest of the developed world, in Britain, for example, it is about one in 12,000 to 14,000.

Il y a une place pour chaque tranche de 20 000 Canadiens, tandis que, dans le reste du monde industrialisé, en Grande-Bretagne, par exemple, la proportion est de 1 pour de 12 000 à 14 000 personnes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the developing world loses approximately $160 billion every' ->

Date index: 2021-03-15
w