Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the figure for fission hardly seems " (Engels → Frans) :

The total figures allocated to fusion, fission and direct actions should not decrease from those stated here in the draft text, however the figure for fission does not include ITER and the figure for fission hardly seems to be sufficient.

Les montants totaux alloués à la fusion, à la fission et aux actions directes ne devraient pas diminuer par rapport à ceux mentionnés ici, dans le projet de texte. Toutefois, le montant indiqué pour la fission n'englobe pas ITER et semble difficilement suffisant.


It seems that the major goals, the employment rate 80% in 2004 and halving the dependence on social assistance by 2004, will be hard to meet in spite of developments in the expected directions.

Il semble que les grands objectifs, faire passer le taux d'emploi à 80% en 2004 et réduire de moitié la dépendance de l'aide sociale avant la fin 2004, seront difficiles à tenir malgré les progrès réalisés dans les directions souhaitées.


During the years 2001-2002 the favourable trend that characterised the development of the EU television industry at the end of the past century seems to have reached a turning point where business models face hard tests and most operators have to carry out a profound re-assessment of their investment plans for both content and infrastructures.

Durant les années 2001 et 2002, la tendance favorable qui avait marqué le développement de l'industrie télévisuelle européenne à la fin du siècle passé semble sur le point de s'inverser, en ce sens que les modèles économiques sont fortement mis à mal et que la plupart des opérateurs doivent procéder à une réévaluation en profondeur de leur plan d'investissement, tant pour ce qui est du contenu que des infrastructures.


It seems that the NAP/inclusion 2001 goals 1) the employment rate 80% in 2004 and 2) halving the dependence on social assistance between 1999 and 2004, will be hard to meet despite developments in the expected directions.

Il semble que les objectifs du PAN 2001, à savoir porter le taux d'emploi à 80% en 2004 et réduire de moitié la dépendance vis-à-vis de l'aide sociale entre 1999 et 2004, seront difficiles à tenir malgré des évolutions qui vont dans la direction souhaitée.


That is particularly so since to raise a plea of illegality at the pre-contentious stage seems hardly liable to result in the complainant being successful at that stage, as, except in hypothetical cases of manifest illegality, the administration is unlikely to choose to disapply a provision in force by accepting the applicant’s argument that the provision does not comply with a higher-ranking rule.

Cela d’autant plus que soulever une exception d’illégalité au stade précontentieux n’est pas, a priori, de nature à permettre au réclamant d’obtenir gain de cause à ce stade, car, hormis les cas hypothétiques d’illégalité manifeste, il est peu probable que l’administration accepte de ne pas appliquer une disposition en vigueur en faisant droit à l’argumentation du requérant suivant laquelle cette disposition méconnaîtrait une règle de rang supérieur.


The outcome of the current negotiation process - started under the legal framework of the Cotonou Agreement which is centred on the objective of poverty reduction - will be WTO-compatible regional free trade agreements aimed predominantly at progressive trade liberalisation; this hardly seems to respect the development objectives of the Cotonou Agreement itself.

Le résultat du processus de négociation actuel - initié dans le cadre juridique de l'Accord de Cotonou, lequel est axé sur l'objectif de réduction de la pauvreté - consistera en accords de libre-échange régionaux compatibles avec l'OMC visant essentiellement à libéraliser progressivement les échanges commerciaux. Une vision très peu conforme aux objectifs de développement figurant dans l'Accord de Cotonou proprement dit.


How does this fit with the decision to admit Romania to the European Union in just two years time unless by some chance there should be a deferral of just 12 months, which hardly seems likely given that we have heard today that the Council has overridden the Commission's concerns in closing chapters, a deplorable example of Realpolitik over principle of which the Dutch presidency should be ashamed.

Comment cela peut-il cadrer avec la décision d’accepter la Roumanie dans l’Union européenne dans deux ans seulement, à moins, par chance, d’un report de 12 mois seulement, ce qui semble difficilement probable, étant donné que le Conseil a passé outre aux préoccupations de la Commission concernant les chapitres à clore, un exemple déplorable de Realpolitik dont la présidence néerlandaise devrait avoir honte.


On the one hand, the proposal for a covenant between the European Union and the United States hardly seems relevant for, however good the intentions, it would most likely have no practical effect.

D'une part, la proposition de convention entre l'Union européenne et les États-Unis ne paraît pas pertinente car, au-delà des bonnes intentions, elle risquerait fort de rester sans effet pratique.


They hardly seem to be involved in the consultation between the European social partners in this respect.

Ils semblent à peine relever de la concertation entre les partenaires sociaux européens en la matière.


Nevertheless, depending on the data supplied, among the categories shown in the Annexes attached the principal works seem to be pictorial works (pictures and paintings, as well as mosaics and drawings, executed entirely by hand) from categories 3 and 4, followed by archaeological objects and pieces (category 1), engravings and lithographs, (category 5), collections in general (category 12) and other antique items not included in categories 1 to 13 (category 14) ; moreover, according to the data, ...[+++]

Néanmoins, selon les données fournies, parmi les catégories figurant en annexe, ce sont les oeuvres à caractère pictural (tableaux et peintures, ainsi que mosaïques et dessins, faits entièrement à la main) des catégories 3 et 4 qui apparaissent en premier lieu, suivies par les objets et pièces archéologiques (catégorie 1), les gravures et lithographies (catégorie 5), les « collections diverses » en général (catégorie 12) et d'autres objets d'antiquité non compris dans les catégories 1 à 13 (catégorie 14) ; par ailleurs, et selon ces données, certaines catégories de biens, parmi lesquelles les photographies, les livres, les cartes géographiques et les moyens de transport, ne figurent ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the figure for fission hardly seems' ->

Date index: 2024-07-18
w