Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the government really took " (Engels → Frans) :

However, this report seeks to take into account the perspectives put in place by the government which took office in November 2014 and to identify some key landmarks which can illuminate the progress of these policies in the future.

Le présent rapport cherche toutefois à tenir compte des perspectives mises en place par le gouvernement qui a pris ses fonctions en novembre 2014 et à recenser certaines des étapes clés, qui sont susceptibles de jeter un éclairage sur les progrès des stratégies suivies.


The updated Draft Budgetary Plan for 2017 was submitted by the government that took office on 4 November 2016 following the general elections of 26 June 2016.

Le projet de plan budgétaire actualisé pour 2017 a été soumis par le gouvernement entré en fonction le 4 novembre 2016 à la suite des élections législatives du 26 juin 2016.


The updated Draft Budgetary Plan was submitted by the new government that took office on 13 December following the general elections on 9 and 23 October.

Le projet de plan budgétaire actualisé a été soumis par le nouveau gouvernement entré en fonction le 13 décembre à la suite des élections législatives des 9 et 23 octobre derniers.


At the time, the Governing Council took into consideration the fact that the Hellenic Republic had approved a programme which the Governing Council considered to be appropriate so that, from a credit risk management perspective, the marketable debt instruments issued or guaranteed by the Hellenic Republic retained a quality standard sufficient for their continued eligibility as collateral for Eurosystem monetary policy operations, irrespective of any external credit assessment.

Le conseil des gouverneurs avait alors tenu compte du fait que la République hellénique avait approuvé un programme qu'il jugeait approprié pour que, du point de vue de la gestion du risque de crédit, les titres de créance négociables émis ou garantis par la République hellénique conservent une qualité de signature suffisante pour le maintien de leur éligibilité en tant que sûretés aux fins des opérations de politique monétaire de l'Eurosystème, nonobstant toute évaluation du crédit externe.


Moreover, the Governing Council took into consideration the strong commitment of the Greek Government to fully implement that programme (3).

Par ailleurs, le conseil des gouverneurs avait pris en compte la ferme détermination du gouvernement hellénique à mettre en œuvre le programme dans son intégralité (3).


However, this report seeks to take into account the perspectives put in place by the government which took office in November 2014 and to identify some key landmarks which can illuminate the progress of these policies in the future.

Le présent rapport cherche toutefois à tenir compte des perspectives mises en place par le gouvernement qui a pris ses fonctions en novembre 2014 et à recenser certaines des étapes clés, qui sont susceptibles de jeter un éclairage sur les progrès des stratégies suivies.


But what will really change if these proposals are implemented- At the heart of the proposed reform of governance is the refocusing of the Institutions - the Commission, the Council, and the European Parliament.

Qu'est ce qui changera vraiment si ces propositions sont mises en oeuvre- Au coeur de la réforme proposée de la gouvernance se trouve le recentrage des institutions - la Commission, le Conseil et le Parlement européen.


In 2002, the Government also took steps to support the education of children from socially deprived areas and paid particular attention to the integration of the Roma minority into society.

Au cours de 2002, le gouvernement a également pris un certain nombre de mesures en faveur de l'éducation des enfants issus de milieux socialement défavorisés et a mis particulièrement l'accent sur l'intégration de la minorité rom dans la société.


In 2002, the Government also took steps to support the education of children from socially deprived areas and paid particular attention to the integration of the Roma minority into society.

Au cours de 2002, le gouvernement a également pris un certain nombre de mesures en faveur de l'éducation des enfants issus de milieux socialement défavorisés et a mis particulièrement l'accent sur l'intégration de la minorité rom dans la société.


The inaugural meeting of the Governing Board took place at the Agency's headquarters in Bilbao (Spain) on 25 and 26 October 1995.

La réunion initiale du Conseil de direction de l'Agence a eu lieu les 25 et 26 octobre 1995 au siège de l'Agence à Bilbao (Espagne).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the government really took' ->

Date index: 2021-12-26
w