Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central Kurdish
Competent in Kurdish
KDP
Ku
Kurdi
Kurdish
Kurdish Democratic Party
Kurdish People's Protection Units
Kurdish Students Society in Europe
Kurdish question
Kurdistan
Kurdistan Democratic Party
Kurdistan question
Listen to the stories of the disputant
Listen to the stories of the disputants
Listen to the story of the disputants
Listening to the stories of the disputants
PDK
People's Defence Units
Popular Protection Units
Sorani
YPG

Vertaling van "the kurdish " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
competent in Kurdish | ability to comprehend spoken and written Kurdish and to speak and write in Kurdish | Kurdish

kurde


Kurdish Students Society in Europe

Kurdish Students Society in Europe




Central Kurdish [ Kurdi | Sorani ]

kurde central [ kurde sorani | sorani ]


Kurdish People's Protection Units | People's Defence Units | Popular Protection Units | YPG [Abbr.]

unités de protection du peuple kurde | YPG [Abbr.]


Kurdish | ku [Abbr.]

kurde | kurmandji | sorani | zaza | ku [Abbr.]


Kurdish Democratic Party | Kurdistan Democratic Party | KDP [Abbr.] | PDK [Abbr.]

Parti démocratique du Kurdistan | Parti démocratique kurde | PDK [Abbr.]


Kurdistan question [ Kurdish question | Kurdistan ]

question du Kurdistan [ Kurdistan | question kurde ]


find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production

trouver sa place dans l'architecture de la production


listen to the story of the disputants | listening to the stories of the disputants | listen to the stories of the disputant | listen to the stories of the disputants

écouter les histoires de parties à un litige
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The government has started a peace process aiming to end terrorism and violence in the Southeast of the country and to pave the way for a solution of the Kurdish issue.

Le gouvernement a lancé un processus de paix visant à mettre fin au terrorisme et à la violence dans le sud-est du pays et à ouvrir la voie à un règlement de la question kurde.


In addition, there is more public debate on topics previously considered as sensitive, including the Kurdish issue, the role of the military, the Armenian issue or the rights of persons regardless of their sexual orientation.

Par ailleurs, le débat public s'est animé sur des sujets précédemment considérés comme sensibles, notamment la question kurde, le rôle de l'armée, la question arménienne ou les droits des personnes indépendamment de leur orientation sexuelle.


The government has started an historic peace process aimed at ending terrorism and violence in the Southeast of the country and paving the way for a solution of the Kurdish issue.

Le gouvernement a lancé un processus de paix historique visant à mettre fin au terrorisme et à la violence dans le sud-est du pays et à ouvrir la voie à un règlement de la question kurde.


Peace talks with the PKK were pursued with a view to ending terrorism and violence in the southeast of the country, laying the ground for a solution to the Kurdish issue.

Les pourparlers de paix engagés avec le PKK afin de mettre un terme au terrorisme et à la violence dans le sud-est du pays et d'ouvrir la voie à un règlement de la question kurde se sont poursuivis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stresses that economic and social underdevelopment in disadvantaged areas of Turkey, as well as problems stemming from immigration, poverty and prevailing patriarchal social structures, aggravate women's problems and undermine their position; calls for greater emphasis on the need to consider regional disparities when addressing women's rights and to formulate policies accordingly, while recognising that the problems and inequalities encountered by women of Kurdish origin are, in general, all the greater; calls on the Turkish Government to engage in all necessary reforms and to cooperate with local councils in order to ensure that all ...[+++]

souligne que le sous-développement économique et social dans les zones défavorisées de la Turquie ainsi que les problèmes liés à l'immigration, à la pauvreté et aux structures sociales patriarcales qui prévalent aggravent les difficultés auxquelles les femmes sont confrontées et fragilisent leur position; demande qu'une plus grande attention soit accordée à la nécessité de tenir compte des disparités régionales dans l'approche des droits des femmes et que les politiques soient formulées en conséquence, non sans reconnaître que les problèmes et les inégalités auxquels se heurtent les femmes d'origine kurde sont en général plus grands enc ...[+++]


Calls on the Government to revitalise its efforts, as part of the process of democratic opening, to address the Kurdish issue comprehensively with a view to reaching a peaceful solution: notably by ensuring consistent interpretation of laws permitting use of the Kurdish language in political and public life and in education; by amending anti-terror legislation to avoid abuses or extensive interpretation; by guaranteeing the rights to freedom of expression, association and assembly; by addressing efficiently the problems of persons displaced from their home regions as a consequence of, inter alia, the long conflict; and by further imp ...[+++]

invite le gouvernement à relancer ses efforts, dans le cadre de l'ouverture démocratique, pour aborder la question kurde de manière globale, en vue de parvenir à un règlement pacifique, en particulier: en assurant une interprétation cohérente des lois permettant d'utiliser la langue kurde dans la vie politique et publique et dans l'enseignement, en modifiant la législation antiterroriste pour éviter les abus et les interprétations extensives; en garantissant les droits relatifs aux libertés d'expression, d'association et de réunion; en s'occupant efficacement des problèmes des personnes déplacées ayant quitté leur région d'origine en raison, notamment, du conflit prolongé; et en améliorant la situation économique et sociale dans le sud-e ...[+++]


The democratic opening, announced by the government in August 2009 to address notably the Kurdish issue, was only partly followed through by the government.

Le gouvernement n'a donné suite que partiellement au processus d'ouverture démocratique qu'il avait annoncé en août 2009 pour trouver une solution notamment à la question kurde.


The government has opened a wide-ranging public debate with a view to addressing the Kurdish issue, and the public television started operating a channel which broadcasts entirely in the Kurdish language.

Le gouvernement a lancé un vaste débat public dans le but de régler la question kurde, et la télévision publique a lancé une nouvelle chaîne dont les programmes sont exclusivement diffusés en langue kurde.


No local broadcasting in Kurdish has yet been authorised, Kurdish language courses have closed down and politicians continue to be convicted for using the Kurdish language in certain contexts.

Aucune radiodiffusion locale en kurde n'a encore été autorisée, des cours de langue kurde ont été interrompus et les hommes politiques continuent, dans certains contextes, à être condamnés pour usage de la langue kurde.


Higher judicial bodies such as the Court of Cassation have issued a number of judgments interpreting the reforms in accordance with the standards of the European Court, including in cases related to the use of the Kurdish language, torture and freedom of expression.

Des instances judiciaires supérieures, telles que la cour de cassation, ont rendu des arrêts interprétant les réformes conformément aux normes de la Cour européenne des droits de l'homme, notamment pour les affaires liées à l'utilisation de la langue kurde, la torture et la liberté d'expression.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the kurdish' ->

Date index: 2022-08-13
w