Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the member for charlevoix spoke about » (Anglais → Français) :

The White Paper spoke about the still great scope for RTDD to improve technologies, develop suitable materials for producing, storing, transporting and using energy, reduce cost and gain user experience in demonstration projects.

Le livre blanc évoquait le potentiel important que présente encore la RDTD pour ce qui est de perfectionner les techniques, mettre au point des matériaux adaptés à la production, au stockage, au transport et à l'utilisation de l'énergie, réduire les coûts et acquérir de l'expérience dans le cadre de projets de démonstration.


The White Paper spoke about the guiding principles for the Commission in assessing aid for RES laid down in the Community Guidelines on State Aid for Environmental Protection and the Commission's intention to consider appropriate modifications in favour of RES during the revision of these Guidelines.

Le livre blanc évoquait les principes directeurs concernant l'évaluation par la Commission des aides accordées aux SER, énoncés dans les orientations communautaires relatives aux aides d'État pour la protection de l'environnement, et l'intention de la Commission d'apporter les modifications nécessaires en faveur des SER lors de la révision de ces orientations.


He spoke of his belief that "the time has come to reunite the island" and his hope that the talks would be concluded successfully: "When it is about peace you have to take risks.

Il s'est dit convaincu "que le moment est venu de réunifier l'île" et a exprimé l'espoir que les pourparlers aboutissent: "en matière de paix, il faut savoir prendre des risques.


Shortly after the Greek referendum and ahead of the Euro summit, President Juncker spoke in the European Parliament about the need to resume negotiations with Greece and prevent a "Grexit".

Peu après le référendum en Grèce et avant le sommet européen d'aujourd'hui, le président Juncker a dit, devant le Parlement européen, la nécessité de reprendre les négociations avec la Grèce et d'éviter un «Grexit».


We believe that the weakest link is the attitude of Member States, since in some Member States – our fellow Member Mrs Grässle spoke just now about Germany in this connection – there is a failure to recognise how very important it is to ensure that EU funds are spent in accordance with the rules, that expenditures are subject to scrutiny, and that any amounts unduly paid are recovered.

Nous croyons que le maillon le plus faible, c’est l’attitude des États membres, car certains d’entre eux – notre collègue, M. Grässle vient justement d’évoquer l’Allemagne à cet égard – ne veulent pas reconnaître la grande importance de s’assurer que les fonds UE soient dépensés dans le respect des règles, que les dépenses sont sujettes à examen et que tout montant payé indûment doit être recouvré.


We believe that the weakest link is the attitude of Member States, since in some Member States – our fellow Member Mrs Grässle spoke just now about Germany in this connection – there is a failure to recognise how very important it is to ensure that EU funds are spent in accordance with the rules, that expenditures are subject to scrutiny, and that any amounts unduly paid are recovered.

Nous croyons que le maillon le plus faible, c’est l’attitude des États membres, car certains d’entre eux – notre collègue, M. Grässle vient justement d’évoquer l’Allemagne à cet égard – ne veulent pas reconnaître la grande importance de s’assurer que les fonds UE soient dépensés dans le respect des règles, que les dépenses sont sujettes à examen et que tout montant payé indûment doit être recouvré.


The European Union has a common position: last week, all 25 Member States clearly spoke out, and we have already raised the subject of Guantánamo with the US Administration on many occasions.

L’Union européenne a une position commune: la semaine dernière, les 25 États membres ont parlé clairement, et nous avons déjà abordé le sujet de Guantanamo avec l’administration américaine à plusieurs reprises.


Mrs Kauppi, along with other Members of Parliament, spoke about the legal basis of this proposal.

Ainsi que d'autres députés, Mme Kauppi a évoqué la base juridique de cette proposition.


Mrs Kauppi, along with other Members of Parliament, spoke about the legal basis of this proposal.

Ainsi que d'autres députés, Mme Kauppi a évoqué la base juridique de cette proposition.


(21) In the interest of such injured parties, Member States should set up information centres to ensure that such information is made available promptly; those information centres should also make available to injured parties information concerning claims representatives; it is necessary that such centres should cooperate with each other and respond rapidly to requests for information about claims representatives made by centres in other Member States; it seems appropriate that such centres should collect information about the actu ...[+++]

(21) Dans l'intérêt de ces personnes lésées, il convient que les États membres créent des organismes d'information pour garantir que cette information est disponible dans les meilleurs délais. Il convient que ces organismes d'information communiquent aussi aux personnes lésées des informations concernant les représentants chargés du règlement des sinistres. Il est nécessaire que ces organismes coopèrent entre eux et réagissent rapidement aux demandes d'information concernant les représentants chargés du règlement des sinistres qui leu ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the member for charlevoix spoke about' ->

Date index: 2023-06-21
w