Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the motion would come » (Anglais → Français) :

The Treaty therefore contains provisions that are adaptable to the various possible scenarios because, at the time when it was concluded, it was not yet possible to predict exactly which candidate countries would be capable of completing their negotiations and at what date the enlargement would come into effect (in one or more waves).

Aussi, le traité prévoit-il des dispositions adaptables aux différents scénarios possibles. En effet, à la date de la conclusion du traité de Nice, il n'était pas encore possible de prévoir exactement quels pays candidats seraient capables de conclure leurs négociations et à quelle date l'élargissement prendrait effet (en une ou plusieurs vagues).


Its importance in terms of climate policy is, therefore, set to increase: if it does not achieve the projected emissions reductions, other sectors would need to reduce even more, which would come at a high cost.

L'importance de ce secteur dans la politique en faveur du climat est donc amenée à s'accroître: si le secteur agricole ne parvient pas à réduire ses émissions comme prévu, d’autres secteurs devront procéder à des réductions d’autant plus importantes, ce qui entraînera des coûts élevés.


Implementation of a European Space Policy would come in two phases: the first (2004-2007) will consist of implementing the activities covered by the recently agreed Framework Agreement between the European Community and ESA; and the second (2007 onwards) will start after the coming into force of the European Constitutional Treaty which is expected to establish space as a shared competence between the Union and its Member States.

La mise en oeuvre de la politique spatiale européenne se ferait en deux phases: la première (2004-2007) consistera en particulier à mettre sur pied les activités prévues dans l'accord cadre récemment signé entre la Communauté européenne et l'ESA; la seconde (à partir de 2007) démarrera après l'entrée en vigueur du traité constitutionnel européen, qui devrait faire de l'espace un domaine de compétence partagée entre l'Union et ses États membres.


The funding for these Neighbourhood Programmes would come from the allocations already earmarked for existing programmes, and the formal decision processes would remain as at present.

Le financement de ces programmes de voisinage proviendrait des crédits déjà réservés aux programmes existants, alors que les processus de prise de décision formelle seraient maintenus en l'état.


In such case, EIB/EIF, with EFSI support, would be expected to contribute to the Investment Platform whilst the ESIF programme contribution would come through a financial instrument.

Dans ce cas, la BEI et le FEI, avec le concours de l’EFSI, devraient contribuer à la plateforme d’investissement, tandis que la contribution du programme des fonds ESI serait fournie au moyen d’un instrument financier.


It was clear to me at the time that this motion would eventually be forthcoming and I welcome it now.

Il était clair pour moi à l’époque que cette proposition de résolution n’était qu’une question de temps, et je me réjouis qu’elle nous soit présentée.


The dates stated assume that the Regulation is dated 1 July 2007 and hence wholesale regulation would come into effect 2 months after publication of the Regulation.

Les dates indiquées sont fondées sur l'hypothèse que le règlement sera daté du 1er juillet 2007 et que donc le règlement concernant les tarifs de gros entrera en vigueur deux mois après la publication du règlement.


Public research is very important but it is very clear that, even in the EU, objectives of devoting 3% of GDP to research by 2010 is based on the concept that 1% of GDP would come from public sources, 2% of GDP would come from the private sector.

La recherche publique est essentielle, mais il est tout à fait évident que, même dans l’Union européenne, les objectifs visant à consacrer 3% du PIB à la recherche d’ici à 2010 se basent sur le principe selon lequel 1% du PIB proviendrait de sources publiques et 2% du PIB serait issu du secteur privé.


Public research is very important but it is very clear that, even in the EU, objectives of devoting 3% of GDP to research by 2010 is based on the concept that 1% of GDP would come from public sources, 2% of GDP would come from the private sector.

La recherche publique est essentielle, mais il est tout à fait évident que, même dans l’Union européenne, les objectifs visant à consacrer 3% du PIB à la recherche d’ici à 2010 se basent sur le principe selon lequel 1% du PIB proviendrait de sources publiques et 2% du PIB serait issu du secteur privé.


Take the example of the proposal to establish a committee on herbal medicinal products. This committee would be independent, have the same power as the committee on conventional medicines and would come under the European Agency.

Je pense, par exemple, que la proposition qui vise à mettre sur pied un comité des médicaments à base de plantes, autonome, disposant du même pouvoir que le comité des médicaments classiques et relevant de l'Agence européenne, évidemment, est assurément une bonne idée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the motion would come' ->

Date index: 2023-04-30
w