Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the sea level is rising no faster today than " (Engels → Frans) :

The fact is that the sea level is rising no faster today than it has been for centuries.

Le fait est que le niveau de la mer n’augmente pas plus rapidement aujourd’hui qu’au cours des siècles passés.


Mr. Speaker, I just sent the Minister of the Environment parts of three reports that predict that rising sea levels will affect Nova Scotia more than most other areas.

Monsieur le Président, je viens tout juste d'envoyer au ministre de l’Environnement des extraits de trois études prédisant que l'élévation du niveau des océans touchera la Nouvelle-Écosse plus que toute autre région.


Question No. 57 Hon. Wayne Easter: With respect to the June 2001 report entitled “Coastal Impacts of Climate Change and Sea-Level Rise on Prince Edward Island”: (a) have there been any updates to the study since the release of the report in June 2001; (b) has the government conducted any separate studies since June 2001 on the impacts of climate change and rising sea-levels on Prince Edward Island; (c) what programs have been imple ...[+++]

Question n 57 L'hon. Wayne Easter: En ce qui concerne le rapport de juin 2001 intitulé « Coastal Impacts of Climate Change and Sea-Level Rise on Prince Edward Island »: a) l’étude a-t-elle fait l’objet de mises à jour depuis la publication du rapport en juin 2001; b) le gouvernement a-t-il effectué des études distinctes sur les incidences des changements climatiques et de l’élévation du niveau de la mer à l’Île-du-Prince-Édouard depuis 2001; c) quels programmes ont été mis en œuvre pour traiter de l’élévation du niveau de la mer à l ...[+++]


– (SV) Madam President, it is almost 15 years since the Climate Convention was signed at the Rio Conference and yet the fact is that climate emissions are rising faster today than ever before.

– (SV) Madame la Présidente, cela fait bientôt 15 ans que la Convention sur le changement climatique a été signée à la conférence de Rio et pourtant les émissions de gaz augmentent plus vite que jamais aujourd’hui.


– (SV) Madam President, it is almost 15 years since the Climate Convention was signed at the Rio Conference and yet the fact is that climate emissions are rising faster today than ever before.

– (SV) Madame la Présidente, cela fait bientôt 15 ans que la Convention sur le changement climatique a été signée à la conférence de Rio et pourtant les émissions de gaz augmentent plus vite que jamais aujourd’hui.


Last week, the IPCC report predicted that sea levels will rise by nearly 56 cm—nearly two feet—and that temperatures will rise by from 1.1 to more than 6.

La semaine dernière, le rapport du GIEC prévoyait une augmentation du niveau des mers de près de 56 cm — soit près de deux pieds — et une augmentation des températures de 1,1 à plus de 6.


Sea levels are rising so fast that many small islands in the Pacific have no future.

Le niveau des océans s'élève si rapidement que de nombreuses petites îles du Pacifique sont condamnées.


As President Maumoon Abdul Gayoom stressed at the recent United Nations Summit, the Maldives, which are no more than 1.5 metres above sea level, are threatened by the continuous rise in the level of the oceans as a result of climate warming. This has forced more than 300 000 refugees to leave the islands.

Comme le président Maumoon Abdul Gayoom l'a souligné lors du récent sommet des Nations unies, les Maldives, dont le niveau ne s'élève qu'à 1,5 mètre au-dessus de celui de la mer, courent le risque de disparaître, en raison de l'élévation constante du niveau des océans, conséquence du réchauffement climatique. Ceci a obligé plus de 300 000 réfugiés à émigrer.


As President Maumoon Abdul Gayoom stressed at the recent United Nations Summit, the Maldives, which are no more than 1.5 metres above sea level, are threatened by the continuous rise in the level of the oceans as a result of climate warming. This has forced more than 300 000 refugees to leave the islands.

Comme le président Maumoon Abdul Gayoom l'a souligné lors du récent sommet des Nations unies, les Maldives, dont le niveau ne s'élève qu'à 1,5 mètre au-dessus de celui de la mer, courent le risque de disparaître, en raison de l'élévation constante du niveau des océans, conséquence du réchauffement climatique. Ceci a obligé plus de 300 000 réfugiés à émigrer.


Listen, getting to and from the port of Vancouver by train is, on average, no faster today than it was 80 years ago.

Écoutez bien, l'aller-retour moyen d'un train au port de Vancouver n'est pas plus rapide aujourd'hui qu'il ne l'était il y a 80 ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the sea level is rising no faster today than' ->

Date index: 2021-04-12
w