Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the very excellent remarks made " (Engels → Frans) :

Honourable senators, as you have heard in the very kind remarks made earlier, I have been a proud parliamentarian for close to 46 years.

Honorables sénateurs, comme vous l'avez entendu dans les gentils mots prononcés précédemment, je suis un fier parlementaire depuis près de 46 ans.


In this regard, I refer to the very practical, very correct, remarks made by my colleague, Mr Arif.

À cet égard, je renvoie aux propos très concrets, très corrects, de mon collègue Arif.


It suffers slightly from a lack of ambition, I feel: we would have liked the Commission to set out a definition and clear objectives rather than making very open remarks on the subject. We are nonetheless making progress even if, I believe, we will again be somewhat hampered by the disproportionate link made with the Lisbon Strategy, during implementation of the previous generation of Structural Funds.

Il me semble quelque peu manquer d’ambition, on aurait aimé que la Commission donnât une définition et des objectifs clairs plutôt que d’interroger de façon très ouverte sur le sujet, mais nous avançons même si, je crois, nous serons à nouveau quelque peu gênés par le lien excessif fait avec la stratégie de Lisbonne, lors de la mise en œuvre de la précédente génération des fonds structurels.


I would like to ask first of all for some clarification of remarks made by the French Trade Minister, Christine Lagarde, when she came to Parliament’s Committee on International Trade just last week. She spoke very passionately and rightly, I believe, about the importance of defending small and medium-sized enterprises in Europe.

Je voudrais demander tout d’abord quelques clarifications au sujet des remarques de la ministre française du commerce, Mme Christine Lagarde. Lors de sa visite de la semaine dernière à la commission du commerce international du Parlement européen, elle a parlé avec beaucoup de passion, et à juste titre je pense, de l’importance de défendre les petites et moyennes entreprises en Europe.


I would like to hear the Commissioner's views on those things and I apologise for repeating some of the other excellent remarks made in this debate.

Je voudrais entendre l'avis du commissaire sur ces différents points et je m'excuse d'avoir répété certaines des excellentes remarques émises lors de ce débat.


Mr President, it is very clear from remarks made by Members that the European Parliament is following closely developments in Ukraine.

- (EN) Monsieur le Président, au vu des remarques formulées par les députés, il apparaît très clairement que le Parlement européen suit de près l’évolution en Ukraine.


I totally support this bill and the very excellent remarks made by the Honourable Senator Cohen.

J'appuie sans réserve le projet de loi et les excellentes remarques qu'a faites à cet égard l'honorable sénateur Cohen.


In addition to these many thoughtful speeches, there have also been interventions by Senators Lynch-Staunton, Kinsella, Sparrow, Nolin, Louis Robichaud, Oliver, Milne, Prud'homme, Bolduc, and of course the very excellent speech made by Senator Andreychuk today.

Outre ces nombreux discours réfléchis, il y a aussi eu les interventions des sénateurs Lynch-Staunton, Kinsella, Sparrow, Nolin, Louis Robichaud, Oliver, Milne, Prud'homme et Bolduc, et, bien entendu, l'excellent discours que le sénateur Andreychuk a prononcé aujourd'hui.


It is a cumbersome and complicated bill, as indicated by the very excellent presentations made by the sponsor of the bill, Senator Gigantès, and the speeches today by Senators Grimard and Kinsella.

C'est un projet de loi lourd et compliqué, comme le laissent entendre les très excellents exposés de son auteur, le sénateur Gigantès, et les allocutions qu'ont prononcées aujourd'hui les sénateurs Grimard et Kinsella.


Before I conclude, honourable senators, I want to make a special reference to some very generous remarks made by Senator Riel when he first came to the Senate, and I am sure they are as appreciated today as they were then.

Avant de conclure, honorables sénateurs, je voudrais citer certaines remarques très généreuses qu'a faites le sénateur Riel à son arrivée au Sénat et qui, j'en suis sûre, sont aussi appréciées aujourd'hui qu'elles l'étaient à l'époque.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the very excellent remarks made' ->

Date index: 2021-12-30
w