Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "them were sitting here " (Engels → Frans) :

We have to go back to the 35th Parliament, where little deals were made here in the House, not with the duly elected members sitting here, but with the two or three senators who were not sleeping in the other place.

Il faut reculer à la 35e Législature, où il y a eu des petits deals de couloir ici, à la Chambre des communes, non pas avec des députés dûment élus qui siègent ici, mais avec des sénateurs, les deux ou trois qui ne dormaient pas de l'autre côté.


Senator Tkachuk: You thought that we were going to sit here and take it — the process that you established last time and the new process you established here, as the majority.

Le sénateur Tkachuk : Vous imaginez que nous allons accepter un tel état de choses sans broncher — le processus que vous avez établi la dernière fois et celui que vous avez établi aujourd'hui en votre qualité de majorité.


Senator Banks: Chief, if I recall, the last time we were here, the capacity of all your agencies that are sitting here to be addressed by the same person from the same desk in a specific emergency situation was almost fixed, but not quite.

Le sénateur Banks : Monsieur Burrell, si je me souviens bien, la dernière fois que nous sommes venus ici, la capacité de tous vos organismes ici présents, qui relevaient de la même personne du même bureau, était presque fixe dans une situation d'urgence donnée, mais pas tout à fait.


This is just another attempt to allow them to sit here and waste taxpayers' money.

C'est une autre manière de les faire attendre et de gâcher l'argent des contribuables.


Looking around the Chamber, I can see Mr Kirkhope, Mr Pirker, Mrs Klamt, Mr Watson, Mrs Lambert and Mrs Roure; like me, all of them were sitting here six years ago, when we all said exactly the same things.

En parcourant cette Assemblée des yeux, je peux voir M. Kirkhope, M. Pirker, Mme Klamt, M. Watson, Mme Lambert et Mme Roure qui, comme moi-même, siégeaient tous ici il y a six ans lorsque nous avons tous dit exactement la même chose.


Looking around the Chamber, I can see Mr Kirkhope, Mr Pirker, Mrs Klamt, Mr Watson, Mrs Lambert and Mrs Roure; like me, all of them were sitting here six years ago, when we all said exactly the same things.

En parcourant cette Assemblée des yeux, je peux voir M. Kirkhope, M. Pirker, Mme Klamt, M. Watson, Mme Lambert et Mme Roure qui, comme moi-même, siégeaient tous ici il y a six ans lorsque nous avons tous dit exactement la même chose.


Now the two of them are sitting here beside me, so once again, I will express my thanks and appreciation for what they have done.

Maintenant, ils sont tous les deux assis à mes côtés et je vais donc à nouveau les remercier et leur dire que j’apprécie ce qu’ils ont fait.


Because the excellent amendments by my friend Mr Borghezio, who is sitting here beside me, were not passed. They were aimed at limiting immigration to stop the kind of thing that happened to me in Brussels: I had barely stuck my nose outside Parliament when some people who looked like immigrants snatched my MEP’s diary from me; I am still looking for it and I have not yet found it.

Parce que l'on n'a pas approuvé les excellents amendements de mon ami M. Borghezio, qui est ici à côté de moi, lesquels voulaient limiter l'immigration afin qu'il n'arrive pas ce qui m'est arrivé à moi, à Bruxelles, où quelques types qui semblaient des immigrés m'ont volé, en deux temps, trois mouvements, mon agenda de député européen, alors même que je sortais du Parlement. Je cherche encore mon agenda et je ne l'ai pas trouvé jusqu'à présent.


As far as Mr MacCormick is concerned, I am glad to see Mr Corbett sitting here because it is the Committee on Constitutional Affairs that is now looking at this matter, after the Bureau decided to refer it to them. I think he has the matter well in hand.

En ce qui concerne M. MacCormick, je me réjouis de la présence parmi nous de M. Corbett, dès lors que la question est à présent aux mains de la commission des affaires constitutionnelles après que le Bureau a décidé de la lui confier. Je pense qu’il maîtrise bien le sujet.


Senator Tkachuk: We are not required to sit here and listen as members of the government lecture us on how we are attacking the RCMP, considering how those same government members have hung the RCMP out to dry in relation to the Brian Mulroney affair, and are hanging them out to dry here again.

Le sénateur Tkachuk: Nous n'avons pas à écouter des membres du gouvernement nous accuser d'attaquer la GRC étant donné la manière assez cavalière dont ils l'ont traitée dans l'affaire Mulroney et dont ils la traitent encore une fois.




Anderen hebben gezocht naar : two or three     little deals     elected members sitting     th parliament where     you thought     we     sit here     your agencies     time we     are sitting     were here     allow them     all of them were sitting here     two of them     sitting here     them are sitting     not passed they     beside me     who is sitting     them     corbett sitting here     corbett sitting     hanging them     them were sitting here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'them were sitting here' ->

Date index: 2022-04-01
w