Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «themselves who have bravely fought » (Anglais → Français) :

In practice, in terms of returns, this covers a wide spectrum of situations, from those who, having been granted refugee status, decide to return to their countries of origin to those who decide to return because they have had applications refused and have few prospects in the Member State and who, in the absence of alternatives, decide to avail themselves of the arrangements made to facilitate voluntary return.

Dans la pratique, en termes de retours, cet aspect recouvre un large éventail de situations, allant des personnes qui, ayant obtenu le statut de réfugié, décident de retourner dans leur pays d'origine, jusqu'à celles qui décident d'y retourner parce que leurs demandes ont été rejetées et qu'elles ont peu de perspectives dans l'État membre et qui, en l'absence d'autres solutions, ont recours aux dispositions prévues pour faciliter le retour volontaire.


1. Member States shall ensure that after possible recourse to other competent authorities including, where they deem it to be appropriate, conciliation procedures, judicial procedures, for the enforcement of obligations under Article 45 TFEU and under Articles 1 to 10 of Regulation (EU) No 492/2011, are available to all Union workers and members of their family who consider that they have suffered or are suffering from unjustified restrictions and obstacles to their right to free movement or who consider ...[+++]

1. Les États membres veillent à ce que, après un recours éventuel à d'autres autorités compétentes, y compris, lorsqu'ils l'estiment approprié, dans le cadre de procédures de conciliation, des procédures judiciaires visant à faire respecter les obligations découlant de l'article 45 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et de l'article 1er à l'article 10 du règlement (UE) no 492/2011 soient accessibles à tous les travailleurs de l'Union et aux membres de leur famille qui estiment qu'ils ont souffert ou souffrent en raison de restrictions ou d'obstacles injustifiés à leur droit à la libre circulation ou s'estiment lésés par ...[+++]


One example from Azerbaijan is the case of two young bloggers who were brave enough to criticise the government and have now been in prison for six months and have not yet been released.

Prenons l’exemple de l’Azerbaïdjan. Deux jeunes blogueurs qui ont eu l’audace de critiquer le gouvernement sont en prison depuis six mois et n’ont toujours pas été relâchés.


persons who are authorised to consult the information and who have submitted the application referred to in point (b) of paragraph 2 shall present themselves to the CIS.

Les personnes autorisées à consulter les informations et ayant introduit la demande visée au paragraphe 2, point b), doivent se présenter auprès du SIC.


This has been down to the women themselves who have bravely fought against scorn and ridicule from a variety of sources and who have continued fighting their campaign against silicone implants.

C’est celui des femmes elles-mêmes, qui se sont courageusement battues contre le mépris et la raillerie de différentes autorités et qui ont poursuivi leur campagne contre les implants en silicone.


May I run over time slightly in order to pay my respects and offer my thanks to all the members who have patiently fought to make headway here over the years, long before my arrival here.

Permettez-moi de dépasser mon temps de parole pour exprimer mon respect et mes remerciements à tous les collègues qui luttent patiemment depuis des années, bien avant mon arrivée, pour faire avancer ce dossier.


The right of the State of Israel to exist and to security is very important to us, as are the Israelis themselves who, together with the Palestinians, are currently demonstrating that they have had enough of occupation and enough of this violence.

Le droit à l'existence et à la sécurité de l'État d'Israël nous tient à cœur, mais les Israéliens qui, en ce moment même, manifestent avec les Palestiniens pour dire "assez" à l'occupation, "assez" à la violence sont aussi très importants à nos yeux.


Apart from anything else, this also threatens the safety of the patients themselves who are examined by doctors who work excessively long hours. That is why we have voted against this agreement, since what we want, of course, is a better agreement.

D’où notre vote défavorable à cet accord, puisque nous voulons, naturellement, un meilleur accord.


(b) "programme participants" means manufacturers, assemblers, exporters, importers, retailers and other bodies who commit themselves to promote designated energy-efficient office equipment products that meet the specifications of the Energy Star programme and who have chosen to participate in the Energy Star programme by having registered with the Commission.

b) "participants au programme", les fabricants, assembleurs, exportateurs, importateurs, revendeurs et autres entités qui s'engagent à promouvoir des équipements de bureau désignés comme énergétiquement efficaces répondant aux spécifications du programme Energy Star et qui ont choisi de participer à ce programme en se faisant enregistrer auprès de la Commission.


(a) who are themselves producers or groups of producers and who process or have processed on their behalf the grapes they have harvested, and grape must and concentrated grape must obtained entirely from their own grape crop, into grape juice or other comestible products manufactured from such grape juice, or

a) qui, étant eux-mêmes producteurs ou producteurs associés, transforment ou font transformer les raisins issus de leur récolte ainsi que le moût de raisins et le moût de raisins concentrés obtenus entièrement à partir de leur récolte de raisins en jus de raisins ou en d'autres produits comestibles à partir de ce jus de raisins, ou




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'themselves who have bravely fought' ->

Date index: 2023-09-28
w