Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «then achieve nothing » (Anglais → Français) :

There is thus no chance of us doing so, as we would then achieve nothing at all.

Il n’y a donc aucune chance que nous le fassions, puisque nous n’obtiendrons alors rien du tout.


Be warned, however: we can call for as many good safety measures for vehicles as we like, but if Joe and Josephine Citizen cannot afford a new, safe vehicle, then we have achieved nothing, absolutely nothing! Already the average age of our vehicles is more than 10 years old.

Soyez vigilants cependant: nous pouvons développer toutes les mesures de sécurité de qualité que nous voulons pour les véhicules, mais si le citoyen lambda ne peut pas se payer une nouvelle voiture plus sûre, alors nos efforts seront réduits à néant, purement et simplement! La longévité moyenne de nos véhicules est déjà de plus de dix ans.


If they fail to do so, then we will have moved a good idea forward while achieving nothing, and so let us all hope that the Member States may, perhaps tomorrow, read the reports of what we have been saying and decide, after all, to give this project proper support.

S’ils ne le font pas, nous aurons alors avancé une bonne idée mais rien de plus. Par conséquent, espérons que les États membres puissent, peut-être demain, lire le compte-rendu de nos discussions et qu’ils décident, après tout, d’apporter à ce projet le soutien qu’il mérite.


If they fail to do so, then we will have moved a good idea forward while achieving nothing, and so let us all hope that the Member States may, perhaps tomorrow, read the reports of what we have been saying and decide, after all, to give this project proper support.

S’ils ne le font pas, nous aurons alors avancé une bonne idée mais rien de plus. Par conséquent, espérons que les États membres puissent, peut-être demain, lire le compte-rendu de nos discussions et qu’ils décident, après tout, d’apporter à ce projet le soutien qu’il mérite.


We must ask ourselves then, if we are talking about ensuring the economic prosperity of typical Canadians, why do the Liberals and the NDP persist on tax and spend ideology along with short term, panicky reactionary measures that would do absolutely nothing but ensure such prosperity is never fully achieved?

Si nous parlons d'assurer la prospérité économique des Canadiens ordinaires, nous devons nous demander pourquoi les libéraux et les néo-démocrates persistent à préconiser de lourds impôts et de fortes dépenses accompagnés de mesures réactionnaires inspirées par la panique et qui ne feraient absolument rien pour favoriser cette prospérité.


Everything is now going to be wiped out, until the bill is of no use to anyone and will do nothing to achieve the intended goal, after years of hard work on Bill C-26, which then became Bill C-11.

On va l'annuler complètement pour faire un projet de loi qui sera une guenille mouillée, qui ne donnera absolument rien à quiconque, qui n'atteindra pas du tout le but recherché, après que l'on eut travaillé pendant des années sur le projet de loi C-26, qui est devenu le projet de loiC-11.


But to lecture us and then achieve nothing in the Council is a slightly hypocritical course of action, Commissioner.

Mais nous engueuler de la sorte et ne rien obtenir au Conseil, c'est une attitude un peu hypocrite, Monsieur le Commissaire.


I understand what the QRT people did in order to do exactly what you said had not been done no plan, no vision statement, no implementation plan, nothing on how the goods and services were to be delivered, the final report, and then the wrap-up on what that event was to achieve and whether it did achieve it. Did it achieve 85%, 90%, or what?

Je comprends ce qu'a fait l'équipe d'intervention rapide pour répondre exactement à ce que vous demandiez.aucun plan, aucun énoncé de vision, aucun plan de mis en oeuvre, rien sur la façon de fournir les biens et services, le rapport final et enfin les conclusions sur ce que cet événement était censé faire, si le but avait été effectivement atteint et dans quelles proportions, à 85, 90 p. 100 ou plus?


There can be nothing short of that achievement. If we do not achieve that then the credibility of the United Nations will be permanently damaged, as was the League of Nations in a previous incarnation when it failed to take the necessary steps to back the necessary action to ensure international security.

Cet objectif ne saurait être réalisé à moitié, faute de quoi la crédibilité des Nations Unies serait entachée de façon permanente, comme ce fut le cas pour son incarnation précédente, la Société des nations, qui avait échoué à prendre les mesures qui auraient permis d'appuyer une action en vue d'assurer la sécurité internationale.


The clause says that if a self-governing First Nation wants to come under this legislation — for example, perhaps they would be under the jurisdiction of a regional water authority who would send around inspectors that would say, " Yes, your plant operator must be certified'' — for the legislation to make any sense at all, we must ensure that once a First Nation is in, they have to comply with the legislation because if compliance is optional, then really we have achieved nothing.

La clause prévoit que si une Première nation jouissant de l'autonomie gouvernementale veut se prévaloir de cette loi — peut-être qu'elle est régie par une autorité régionale de l'eau dont les inspecteurs auraient déclaré : « Oui, l'opérateur de votre usine doit être certifié » — nous devons nous assurer, pour que la loi soit cohérente, qu'une fois que la Première nation y adhère, elle s'y conforme. En effet, si l'application de la loi est facultative, nous n'aurons abouti à rien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then achieve nothing' ->

Date index: 2021-06-22
w